Barba Azul (en francés, La Barbe bleue) es un cuento de hadas europeo, recopilado y adaptado por Charles Perrault en 1695; se publicó en 1697 en su libro Cuentos de antaño (Histoires ou contes du temps passé. Avec des moralités);​​ también es el nombre del protagonista. Cuenta la historia de un hombre varias veces casado y viudo, cuando su mujer descubre que oculta en una habitación prohibida los cadáveres de sus anteriores esposas.

Property Value
dbo:abstract
  • Barba Azul (en francés, La Barbe bleue) es un cuento de hadas europeo, recopilado y adaptado por Charles Perrault en 1695; se publicó en 1697 en su libro Cuentos de antaño (Histoires ou contes du temps passé. Avec des moralités);​​ también es el nombre del protagonista. Cuenta la historia de un hombre varias veces casado y viudo, cuando su mujer descubre que oculta en una habitación prohibida los cadáveres de sus anteriores esposas. Barba Azul fue reimpreso en numerosas ediciones hasta la década de 1950 aproximadamente, cuando su popularidad decayó al considerarse una lectura poco adecuada al público infantil. Como el elemento central de la historia es el descubrimiento de los cadáveres de las esposas, Barba Azul resulta una historia difícil de «rebajar» para audiencias infantiles, Este factor, sin duda, ha contribuido al descenso de su difusión como «cuento de hadas» convencional; sin embargo, el personaje Barba Azul sigue apareciendo en otros ámbitos de la cultura actual, desde la ópera hasta los videojuegos. La influencia de este cuento ha sido tal que se denomina «barbazul» a un hombre que se casa y asesina a sucesivas mujeres, o que seduce y abandona a una serie de mujeres.​ (es)
  • Barba Azul (en francés, La Barbe bleue) es un cuento de hadas europeo, recopilado y adaptado por Charles Perrault en 1695; se publicó en 1697 en su libro Cuentos de antaño (Histoires ou contes du temps passé. Avec des moralités);​​ también es el nombre del protagonista. Cuenta la historia de un hombre varias veces casado y viudo, cuando su mujer descubre que oculta en una habitación prohibida los cadáveres de sus anteriores esposas. Barba Azul fue reimpreso en numerosas ediciones hasta la década de 1950 aproximadamente, cuando su popularidad decayó al considerarse una lectura poco adecuada al público infantil. Como el elemento central de la historia es el descubrimiento de los cadáveres de las esposas, Barba Azul resulta una historia difícil de «rebajar» para audiencias infantiles, Este factor, sin duda, ha contribuido al descenso de su difusión como «cuento de hadas» convencional; sin embargo, el personaje Barba Azul sigue apareciendo en otros ámbitos de la cultura actual, desde la ópera hasta los videojuegos. La influencia de este cuento ha sido tal que se denomina «barbazul» a un hombre que se casa y asesina a sucesivas mujeres, o que seduce y abandona a una serie de mujeres.​ (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 358177 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 36591 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 129978649 (xsd:integer)
prop-es:autor
prop-es:año
  • 1977 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
  • 1998 (xsd:integer)
  • 2001 (xsd:integer)
prop-es:añoOriginal
  • 1933 (xsd:integer)
  • 1968 (xsd:integer)
prop-es:añoTraducción
  • 1824 (xsd:integer)
prop-es:capítulo
  • Cuento № 10. Barba Azul (es)
  • Cuento № 6. Barba azul (es)
  • Cuento № 10. Barba Azul (es)
  • Cuento № 6. Barba azul (es)
prop-es:ciudadOriginal
prop-es:ciudadTraducción
  • París (es)
  • París (es)
prop-es:edición
  • 2 (xsd:integer)
  • Quinta (es)
prop-es:editorial
  • Alianza (es)
  • Grupo Anaya (es)
  • Gallimard (es)
  • Editorial Juventud (es)
  • José J. de Olañeta (es)
  • Librairie Droz (es)
  • Slatkine (es)
  • Alianza (es)
  • Grupo Anaya (es)
  • Gallimard (es)
  • Editorial Juventud (es)
  • José J. de Olañeta (es)
  • Librairie Droz (es)
  • Slatkine (es)
prop-es:editorialOriginal
  • Claude Barbin (es)
  • Claude Barbin (es)
prop-es:editorialTraducción
  • J. Smith (es)
  • J. Smith (es)
prop-es:enlaceautor
  • Charles Perrault (es)
  • Arthur Rackham (es)
  • Charles Perrault (es)
  • Arthur Rackham (es)
prop-es:fecha
  • 1990 (xsd:integer)
  • 2000 (xsd:integer)
prop-es:fechaOriginal
  • 1695 (xsd:integer)
  • 1697 (xsd:integer)
prop-es:fechaacceso
  • 5 (xsd:integer)
  • 8 (xsd:integer)
prop-es:género
prop-es:idioma
  • fr (es)
  • fr (es)
prop-es:idiomaOriginal
  • francés (es)
  • francés (es)
prop-es:ilustradorOriginal
  • Antoine Clouzier (es)
  • Antoine Clouzier (es)
prop-es:imagen
  • Blue Beard in Tales of Mother Goose .png (es)
  • Blue Beard in Tales of Mother Goose .png (es)
prop-es:isbn
  • 84 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-es:libroQueLePrecedeEnLaSerie
prop-es:libroQueLeSigueEnLaSerie
prop-es:lugar
  • Barcelona (es)
  • Madrid, España (es)
  • Barcelona (es)
  • Madrid, España (es)
prop-es:nombre
  • Arthur (es)
  • Marc (es)
  • Pierre (es)
  • Thierry (es)
  • Charles (es)
  • Arthur (es)
  • Marc (es)
  • Pierre (es)
  • Thierry (es)
  • Charles (es)
prop-es:otros
  • Prólogo de Carmen Bravo-Villasante. Traducción fiel de la 1.a edición de 1697 de los celebérrimos cuentos de Perrault (es)
  • Ilustraciones de Arthur Rackham (es)
  • Ilustrado por Gustave Doré (es)
  • Reimpresión de la Universidad de París (es)
  • Introducción: Gustavo Martín Garzo. Ilustrado por: Javier Serrano, Paz Rodero, Rocío Martínez, Ulises Wensell, Teresa Novoa, Juan Ramón Alonso, Emilio Uberuaga, Arcadio Lobato, Ana López Escrivá, Alicia Cañas Cortázar, Asun Balzola y Carme Solé i Vendrell. Apéndice: Emilio Pascual. (es)
  • Prólogo de Carmen Bravo-Villasante. Traducción fiel de la 1.a edición de 1697 de los celebérrimos cuentos de Perrault (es)
  • Ilustraciones de Arthur Rackham (es)
  • Ilustrado por Gustave Doré (es)
  • Reimpresión de la Universidad de París (es)
  • Introducción: Gustavo Martín Garzo. Ilustrado por: Javier Serrano, Paz Rodero, Rocío Martínez, Ulises Wensell, Teresa Novoa, Juan Ramón Alonso, Emilio Uberuaga, Arcadio Lobato, Ana López Escrivá, Alicia Cañas Cortázar, Asun Balzola y Carme Solé i Vendrell. Apéndice: Emilio Pascual. (es)
prop-es:paísOriginal
  • Francia (es)
  • Francia (es)
prop-es:paísTraducción
  • Francia (es)
  • Francia (es)
prop-es:pieDeImagen
  • Barba Azul en una litografía de Gustave Doré . (es)
  • Barba Azul en una litografía de Gustave Doré . (es)
prop-es:páginas
  • 116 (xsd:integer)
  • 157 (xsd:integer)
  • 184 (xsd:integer)
  • 272 (xsd:integer)
  • 288 (xsd:integer)
  • 525 (xsd:integer)
  • 646 (xsd:integer)
prop-es:serie
  • Biblioteca juvenil (es)
  • Bibliotèque des idées (es)
  • Colección «Cuentos universales» (es)
  • Erase una vez... Biblioteca de Cuentos Maravillosos (es)
  • Études et rencontres de l'École des Chartes (es)
  • Biblioteca juvenil (es)
  • Bibliotèque des idées (es)
  • Colección «Cuentos universales» (es)
  • Erase una vez... Biblioteca de Cuentos Maravillosos (es)
  • Études et rencontres de l'École des Chartes (es)
prop-es:serieDeLibros
prop-es:subgénero
prop-es:tamañoDeImagen
  • 180 (xsd:integer)
prop-es:tema
prop-es:traductor
prop-es:traductores
  • Joëlle Eyheramonno y Emilio Pascual (es)
  • Joëlle Eyheramonno y Emilio Pascual (es)
prop-es:título
  • La Bibliothèque bleue et les littératures de colportage (es)
  • Cuentos completos (es)
  • Cuentos completos de Charles Perrault (es)
  • Cuentos de Charles Perrault (es)
  • Les contes de Perrault et les récits parallèles: leurs origines: coutumes primitives et liturgies populaires (es)
  • El libro de hadas de Arthur Rackham. Viejos cuentos con nuevas ilustraciones (es)
  • Les Contes de Perrault: culture savante et traditions populaires (es)
  • La Bibliothèque bleue et les littératures de colportage (es)
  • Cuentos completos (es)
  • Cuentos completos de Charles Perrault (es)
  • Cuentos de Charles Perrault (es)
  • Les contes de Perrault et les récits parallèles: leurs origines: coutumes primitives et liturgies populaires (es)
  • El libro de hadas de Arthur Rackham. Viejos cuentos con nuevas ilustraciones (es)
  • Les Contes de Perrault: culture savante et traditions populaires (es)
prop-es:títuloOriginal
  • Le Barbe bleüe (es)
  • Le Barbe bleüe (es)
prop-es:títuloTraducción
  • Barba Azul (es)
  • Barba Azul (es)
prop-es:ubicación
  • Ginebra (es)
  • París (es)
  • Madrid (es)
  • Palma de Mallorca (es)
  • Ginebra (es)
  • París (es)
  • Madrid (es)
  • Palma de Mallorca (es)
prop-es:url
prop-es:volumen
  • 6 (xsd:integer)
  • 7 (xsd:integer)
  • 21 (xsd:integer)
  • Volume 22 de Collection Tel quel (es)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Barba Azul (en francés, La Barbe bleue) es un cuento de hadas europeo, recopilado y adaptado por Charles Perrault en 1695; se publicó en 1697 en su libro Cuentos de antaño (Histoires ou contes du temps passé. Avec des moralités);​​ también es el nombre del protagonista. Cuenta la historia de un hombre varias veces casado y viudo, cuando su mujer descubre que oculta en una habitación prohibida los cadáveres de sus anteriores esposas. (es)
  • Barba Azul (en francés, La Barbe bleue) es un cuento de hadas europeo, recopilado y adaptado por Charles Perrault en 1695; se publicó en 1697 en su libro Cuentos de antaño (Histoires ou contes du temps passé. Avec des moralités);​​ también es el nombre del protagonista. Cuenta la historia de un hombre varias veces casado y viudo, cuando su mujer descubre que oculta en una habitación prohibida los cadáveres de sus anteriores esposas. (es)
rdfs:label
  • Barba Azul (es)
  • Barba Azul (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:previousWork of
is dbo:wikiPageRedirects of
is prop-es:libroQueLeSigueEnLaSerie of
is prop-es:precedidoPor of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of