La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope h

Property Value
dbo:abstract
  • La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope han de tolerar en su palacio a los pretendientes que buscan desposarla (pues ya creían muerto a Odiseo), al mismo tiempo que consumen los bienes de la familia. La mejor arma de Odiseo es su mētis o astucia.​ Gracias a su inteligencia — además de la ayuda provista por Palas Atenea, hija de Zeus Crónida — es capaz de escapar de los continuos problemas a los que ha de enfrentarse por designio de los dioses. Para esto, planea diversas artimañas, bien sean físicas —como pueden ser disfraces— o con audaces y engañosos discursos de los que se vale para conseguir sus objetivos. El poema es, junto a la Ilíada, uno de los primeros textos de la épica grecolatina y por tanto de la literatura occidental. Se cree que el poema original fue transmitido por vía oral durante siglos por aedos que recitaban el poema de memoria, alterándolo consciente o inconscientemente. Era transmitido en dialectos de la Antigua Grecia. Ya en el siglo IX a. C., con la reciente aparición del alfabeto, tanto la Odisea como la Ilíada pudieron ser las primeras obras en ser transcritas, aunque la mayoría de la crítica se inclina por datarlas en el siglo VIII a. C. El texto homérico más antiguo que conocemos es la versión de Aristarco de Samotracia (siglo II a. C.). El poema está escrito usando una métrica llamada hexámetro dactílico. Cada línea de la Odisea original estaba formada por seis unidades o pies, siendo cada pie dáctilo o espondeo.​ Los primeros cinco pies eran dáctilos y el último podía ser un espondeo o bien un troqueo. Los distintos pies se separan por cesuras o pausas. (es)
  • La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope han de tolerar en su palacio a los pretendientes que buscan desposarla (pues ya creían muerto a Odiseo), al mismo tiempo que consumen los bienes de la familia. La mejor arma de Odiseo es su mētis o astucia.​ Gracias a su inteligencia — además de la ayuda provista por Palas Atenea, hija de Zeus Crónida — es capaz de escapar de los continuos problemas a los que ha de enfrentarse por designio de los dioses. Para esto, planea diversas artimañas, bien sean físicas —como pueden ser disfraces— o con audaces y engañosos discursos de los que se vale para conseguir sus objetivos. El poema es, junto a la Ilíada, uno de los primeros textos de la épica grecolatina y por tanto de la literatura occidental. Se cree que el poema original fue transmitido por vía oral durante siglos por aedos que recitaban el poema de memoria, alterándolo consciente o inconscientemente. Era transmitido en dialectos de la Antigua Grecia. Ya en el siglo IX a. C., con la reciente aparición del alfabeto, tanto la Odisea como la Ilíada pudieron ser las primeras obras en ser transcritas, aunque la mayoría de la crítica se inclina por datarlas en el siglo VIII a. C. El texto homérico más antiguo que conocemos es la versión de Aristarco de Samotracia (siglo II a. C.). El poema está escrito usando una métrica llamada hexámetro dactílico. Cada línea de la Odisea original estaba formada por seis unidades o pies, siendo cada pie dáctilo o espondeo.​ Los primeros cinco pies eran dáctilos y el último podía ser un espondeo o bien un troqueo. Los distintos pies se separan por cesuras o pausas. (es)
dbo:author
dbo:literaryGenre
dbo:nonFictionSubject
dbo:series
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 26055 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 47528 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130418515 (xsd:integer)
prop-es:anterior
  • Regresos (es)
  • Regresos (es)
prop-es:autor
prop-es:año
  • 1951 (xsd:integer)
  • 1960 (xsd:integer)
  • 1982 (xsd:integer)
  • 1988 (xsd:integer)
  • 2004 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
prop-es:editorial
  • Traducción de Carlos García Gual. Madrid: Alianza Editorial (es)
  • Introducción de Antonio López Eire; traducción de Lluís Segalà i Estalella. Madrid: Editorial Espasa-Calpe, Colección Austral num. 70 (es)
  • Introducción de Manuel Fernández-Galiano, traducción de José Manuel Pabón. Madrid: Editorial Gredos (es)
  • Estudio introductorio de Albrecht Dihle; traducción de Pedro C. Tapia Zúñiga, México, UNAM (es)
  • Prólogo de Manuel Alcalá; traducción de Luis Segalá y Estalella. México: Editorial Porrúa (es)
  • Traducción de José Luis Calvo. Madrid: Ediciones Cátedra (es)
  • Traducción de Carlos García Gual. Madrid: Alianza Editorial (es)
  • Introducción de Antonio López Eire; traducción de Lluís Segalà i Estalella. Madrid: Editorial Espasa-Calpe, Colección Austral num. 70 (es)
  • Introducción de Manuel Fernández-Galiano, traducción de José Manuel Pabón. Madrid: Editorial Gredos (es)
  • Estudio introductorio de Albrecht Dihle; traducción de Pedro C. Tapia Zúñiga, México, UNAM (es)
  • Prólogo de Manuel Alcalá; traducción de Luis Segalá y Estalella. México: Editorial Porrúa (es)
  • Traducción de José Luis Calvo. Madrid: Ediciones Cátedra (es)
prop-es:género
prop-es:id
  • ISBN 978-607-02-4621-0 (es)
  • ISBN 978-84-206-7750-7 (es)
  • ISBN 978-84-249-0302-2 (es)
  • ISBN 978-84-376-0640-8 (es)
  • ISBN 978-84-670-2168-4 (es)
  • ISBN 978-970-07-5937-7 , ISBN 978-970-07-5827-3 (es)
  • ISBN 978-607-02-4621-0 (es)
  • ISBN 978-84-206-7750-7 (es)
  • ISBN 978-84-249-0302-2 (es)
  • ISBN 978-84-376-0640-8 (es)
  • ISBN 978-84-670-2168-4 (es)
  • ISBN 978-970-07-5937-7 , ISBN 978-970-07-5827-3 (es)
prop-es:idioma
prop-es:imagen
  • 250 (xsd:integer)
prop-es:pieDeImagen
  • Manuscrito de la Odisea del tercer cuarto del siglo XV. (es)
  • Manuscrito de la Odisea del tercer cuarto del siglo XV. (es)
prop-es:serie
  • Ciclo troyano (es)
  • Ciclo troyano (es)
prop-es:siguiente
  • Telegonía (es)
  • Telegonía (es)
prop-es:subgénero
prop-es:tema
prop-es:título
  • Odisea (es)
  • Odisea (es)
prop-es:títuloOriginal
  • Ὀδύσσεια, Odýsseia (es)
  • Ὀδύσσεια, Odýsseia (es)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope h (es)
  • La Odisea (en griego: Ὀδύσσεια, Odýsseia) es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero. Se cree que fue compuesta en el siglo VIII a. C. en los asentamientos que tenía Grecia en la costa oeste del Asia Menor (actual Turquía asiática). Según otros autores, la Odisea se completa en el siglo VII a. C. a partir de poemas que solo describían partes de la obra actual. Fue originalmente escrita en lo que se ha llamado dialecto homérico. Narra la vuelta a casa, tras la Guerra de Troya, del héroe griego Odiseo (al modo latino, Ulises: Ὀδυσσεὺς en griego; Vlixes en latín). Además de haber estado diez años fuera luchando, Odiseo tarda otros diez años en regresar a la isla de Ítaca, de la que era rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope h (es)
rdfs:label
  • Odisea (es)
  • Odisea (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Odisea (es)
  • Ὀδύσσεια, Odýsseia (es)
  • Odisea (es)
  • Ὀδύσσεια, Odýsseia (es)
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:writer of
is prop-es:anterior of
is prop-es:datos of
is prop-es:grupo of
is prop-es:siguiente of
is prop-es:título of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of