Property |
Value |
dbo:abstract
|
- El patwa, criollo antillano o patois es una lengua criolla derivada del francés, con elementos de lenguas africanas, hablada principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocida por sus hablantes como patwa (patois). No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias, aunque son mutuamente inteligibles. Fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Trinidad y Tobago y su número de hablantes está declinando en Granada. En Dominica se hacen esfuerzos para preservar esta lengua, así como en Trinidad y Tobago. El criollo hablado en Martinica, San Bartolomé y Guadalupe es la misma lengua, pero en estas islas está sujeto a la influencia continua del acrolecto francés. En Venezuela es hablada principalmente en Macuro, Güiria, Irapa y El Callao. Es usada como un medio de comunicación para las poblaciones migrantes que viajan entre los territorios de habla francesa e inglesa. Los códigos de Ethnologue para el criollo francés guadalupano (hablado en Guadalupe y Martinica) y del criollo francés de Santa Lucía (hablado en Dominica y Santa Lucía), poseen las respectivas ISO 639-3: gcf y acf. Sin embargo, observa que su tasa de comprensión es del 90 %, lo que los califica como dialectos de una misma lengua. (es)
- El patwa, criollo antillano o patois es una lengua criolla derivada del francés, con elementos de lenguas africanas, hablada principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocida por sus hablantes como patwa (patois). No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias, aunque son mutuamente inteligibles. Fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Trinidad y Tobago y su número de hablantes está declinando en Granada. En Dominica se hacen esfuerzos para preservar esta lengua, así como en Trinidad y Tobago. El criollo hablado en Martinica, San Bartolomé y Guadalupe es la misma lengua, pero en estas islas está sujeto a la influencia continua del acrolecto francés. En Venezuela es hablada principalmente en Macuro, Güiria, Irapa y El Callao. Es usada como un medio de comunicación para las poblaciones migrantes que viajan entre los territorios de habla francesa e inglesa. Los códigos de Ethnologue para el criollo francés guadalupano (hablado en Guadalupe y Martinica) y del criollo francés de Santa Lucía (hablado en Dominica y Santa Lucía), poseen las respectivas ISO 639-3: gcf y acf. Sin embargo, observa que su tasa de comprensión es del 90 %, lo que los califica como dialectos de una misma lengua. (es)
|
dbo:iso6392Code
| |
dbo:languageFamily
| |
dbo:spokenIn
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:familia
| |
prop-es:familiaMadre
|
- Lengua criolla (es)
- Lengua criolla (es)
|
prop-es:hablantes
| |
prop-es:iso
| |
prop-es:l
|
- dom (es)
- acf (es)
- gcf (es)
- sfc (es)
- dom (es)
- acf (es)
- gcf (es)
- sfc (es)
|
prop-es:l1n
|
- Criollo de Guadalupe (es)
- Criollo de Guadalupe (es)
|
prop-es:l2n
|
- Criollo de Santa Lucía o Kweyol (es)
- Criollo de Santa Lucía o Kweyol (es)
|
prop-es:l3n
| |
prop-es:l4n
|
- Criollo de San Miguel (es)
- Criollo de San Miguel (es)
|
prop-es:nativo
|
- Kreyol, Kwéyòl, Patois (es)
- Kreyol, Kwéyòl, Patois (es)
|
prop-es:nombre
|
- Criollo antillano (es)
- Criollo antillano (es)
|
prop-es:países
|
- Antillas francesas (es)
- Antillas francesas (es)
|
prop-es:sil
| |
prop-es:zona
| |
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- El patwa, criollo antillano o patois es una lengua criolla derivada del francés, con elementos de lenguas africanas, hablada principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocida por sus hablantes como patwa (patois). No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias, aunque son mutuamente inteligibles. Fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Trinidad y Tobago y su número de hablantes está declinando en Granada. En Venezuela es hablada principalmente en Macuro, Güiria, Irapa y El Callao. (es)
- El patwa, criollo antillano o patois es una lengua criolla derivada del francés, con elementos de lenguas africanas, hablada principalmente en Dominica y Santa Lucía. Es conocida por sus hablantes como patwa (patois). No debe confundirse con el criollo haitiano que tiene muchas diferencias, aunque son mutuamente inteligibles. Fue muy hablada antes en las Antillas Menores, pero ha desaparecido de Trinidad y Tobago y su número de hablantes está declinando en Granada. En Venezuela es hablada principalmente en Macuro, Güiria, Irapa y El Callao. (es)
|
rdfs:label
|
- Criollo antillano (es)
- Kreyol, Kwéyòl, Patois (es)
- Criollo antillano (es)
- Kreyol, Kwéyòl, Patois (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:languageFamily
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is prop-es:idiomasOficiales
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |