This HTML5 document contains 23 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
n6http://es.dbpedia.org/resource/Aït_(nombre)
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
prop-eshttp://es.dbpedia.org/property/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n11https://journals.openedition.org/encyclopedieberbere/2381%7Ct%C3%ADtulo=%C2%ABA%C3%AF
n13https://es.wikipedia.org/wiki/Especial:P%C3%A1ginasPorPrefijo%3Fprefix=A%C3%AFt&namespace=
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://es.wikipedia.org/wiki/Ait_(nombre)
n15http://es.wikipedia.org/wiki/Ait_(nombre)?oldid=130150624&ns=
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n2http://es.dbpedia.org/resource/Ait_(nombre)
Subject Item
n2:
rdfs:label
Ait (nombre)
rdfs:comment
Ait, Aït, Ayt, Ath o At (en tamazight, ⴰⵢⵜ, en árabe, ايت, pronunciado ['æjt], ['æjÞ]) es un prefijo común en la cultura bereber que literalmente significa «Hijo(s) de» [y el nombre del padre]. Por ejemplo, o Ait Atta. Es frecuente en onomástica local, tanto para nombres de tribus como para nombres de sitio (topónimos). Equivale a banū en lengua árabe. En algunos áreas bereberes como Cabilia, el significado ha derivado en «[las] gentes [de]» o «los de».
dct:subject
category-es:Bereber category-es:Cultura_bereber category-es:Historia_bereber
foaf:isPrimaryTopicOf
n4:
prop-es:autor
S. Chaker
prop-es:año
2012
prop-es:fechaacceso
7
prop-es:idioma
fr
prop-es:publicación
Encyclopédie berbère
prop-es:url
n11:t
dbo:wikiPageID
9285569
dbo:wikiPageRevisionID
130150624
dbo:wikiPageExternalLink
n11:t n13:0
dbo:wikiPageLength
4486
prov:wasDerivedFrom
n15:0
dbo:abstract
Ait, Aït, Ayt, Ath o At (en tamazight, ⴰⵢⵜ, en árabe, ايت, pronunciado ['æjt], ['æjÞ]) es un prefijo común en la cultura bereber que literalmente significa «Hijo(s) de» [y el nombre del padre]. Por ejemplo, o Ait Atta. Es frecuente en onomástica local, tanto para nombres de tribus como para nombres de sitio (topónimos). Equivale a banū en lengua árabe. Ait es el plural de u (en tamazight, ⵓ, en árabe, و, en francés, ou, en tuareg, ag; «hijo de»), que equivale al o bin árabe. U es frecuente en los nombres de pila que usan el patronímico; por ejemplo, Si Mohand u-Mhand, «Si Mohand hijo de Mhand» o Musa ag Amastan, «Musa hijo de Amastan». En algunos áreas bereberes como Cabilia, el significado ha derivado en «[las] gentes [de]» o «los de».
Subject Item
dbpedia-es:AYT
dbo:wikiPageRedirects
n2:
Subject Item
dbpedia-es:Ayt
dbo:wikiPageRedirects
n2:
Subject Item
n6:
dbo:wikiPageRedirects
n2:
Subject Item
n4:
foaf:primaryTopic
n2: