This HTML5 document contains 14 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n2http://es.dbpedia.org/resource/Münster_(iglesia)
n8http://es.dbpedia.org/resource/Munster_(iglesia)
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n11http://rdf.freebase.com/ns/m.
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n7http://es.wikipedia.org/wiki/Münster_(iglesia)?oldid=118061575&ns=
n13http://es.wikipedia.org/wiki/Münster_(iglesia)
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
Subject Item
n13:
foaf:primaryTopic
n2:
Subject Item
n8:
dbo:wikiPageRedirects
n2:
Subject Item
n2:
rdfs:label
Münster (iglesia)
rdfs:comment
Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios.
owl:sameAs
n11:0149ld
dct:subject
category-es:Edificios_y_estructuras_por_tipo category-es:Arquitectura_religiosa category-es:Iglesias_de_Alemania
foaf:isPrimaryTopicOf
n13:
dbo:wikiPageID
5513570
dbo:wikiPageRevisionID
118061575
dbo:wikiPageLength
5471
prov:wasDerivedFrom
n7:0
dbo:abstract
Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios. Con el tiempo, a partir del siglo XIII, adaptó el significado más general de "iglesia grande" y sobre todo en el alto alemán superior se usaba no solamente para catedrales o colegiatas, sino también para algunas iglesias parroquiales grandes. Hoy en día el término "Münster" es el nombre de ciertas iglesias. Además «Münster» se utilizaba para los nombres de asentamientos alrededor de o junto a un monasterio o una abadía o semejantes.