Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios. Con el tiempo, a partir del siglo XIII, adaptó el significado más general de "iglesia grande" y sobre todo en el alto alemán superior se usaba no solamente para catedrales o colegiatas, sino también para algunas iglesias parroquiales grandes. Hoy en día el término "Münster" es el nombre de ciertas iglesias. Además «Münster» se utilizaba para los nombres de asentamientos alrededor de o junto a un monasterio o una abadía o semejantes. (es)
- Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios. Con el tiempo, a partir del siglo XIII, adaptó el significado más general de "iglesia grande" y sobre todo en el alto alemán superior se usaba no solamente para catedrales o colegiatas, sino también para algunas iglesias parroquiales grandes. Hoy en día el término "Münster" es el nombre de ciertas iglesias. Además «Münster» se utilizaba para los nombres de asentamientos alrededor de o junto a un monasterio o una abadía o semejantes. (es)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios. (es)
- Münster es un préstamo lingüístico antiguo que viene de la palabra griega μοναστήριον - monastērion a través del latín monasterium que en español es monasterio. En alemán la palabra ha experimentado un cambio léxico-semántico. Primeramente era la iglesia que formaba parte de un monasterio que no era una iglesia parroquial, sino parte de un monasterio o una colegiata. También catedrales se llamaban así, porque capítulos religiosos vivían en comunidades similares a los de monasterios. (es)
|
rdfs:label
|
- Münster (iglesia) (es)
- Münster (iglesia) (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |