La shin o šin (ש pronunciada [/ʃ/ o /s/]) es la 21ª letra del alfabeto hebreo. Equivale a la letra fenicia shin (𐤔‏). La letra en hebreo tiene dos valores fonémicos: * [ʃ] (fricativa postalvelar sorda), como show en inglés, en este caso se representa como con punto a la derecha שׁ se pronuncia sh. * [s], como "silla" en castellano, en este caso se representa con punto a la izquierda שׂ se pronuncia s. En hebreo clásico שׂ parece haber denotado un sonido diferente de [s] transcrito como ś (razón por lo que a veces se habla de šin o śin, la diferencia entre ambos sonidos parece ser el origen del episodio del shibboleth relatado en el capítulo 12 del Libro de los Jueces dentro del Antiguo Testamento).

Property Value
dbo:abstract
  • La shin o šin (ש pronunciada [/ʃ/ o /s/]) es la 21ª letra del alfabeto hebreo. Equivale a la letra fenicia shin (𐤔‏). La letra en hebreo tiene dos valores fonémicos: * [ʃ] (fricativa postalvelar sorda), como show en inglés, en este caso se representa como con punto a la derecha שׁ se pronuncia sh. * [s], como "silla" en castellano, en este caso se representa con punto a la izquierda שׂ se pronuncia s. En hebreo clásico שׂ parece haber denotado un sonido diferente de [s] transcrito como ś (razón por lo que a veces se habla de šin o śin, la diferencia entre ambos sonidos parece ser el origen del episodio del shibboleth relatado en el capítulo 12 del Libro de los Jueces dentro del Antiguo Testamento). (es)
  • La shin o šin (ש pronunciada [/ʃ/ o /s/]) es la 21ª letra del alfabeto hebreo. Equivale a la letra fenicia shin (𐤔‏). La letra en hebreo tiene dos valores fonémicos: * [ʃ] (fricativa postalvelar sorda), como show en inglés, en este caso se representa como con punto a la derecha שׁ se pronuncia sh. * [s], como "silla" en castellano, en este caso se representa con punto a la izquierda שׂ se pronuncia s. En hebreo clásico שׂ parece haber denotado un sonido diferente de [s] transcrito como ś (razón por lo que a veces se habla de šin o śin, la diferencia entre ambos sonidos parece ser el origen del episodio del shibboleth relatado en el capítulo 12 del Libro de los Jueces dentro del Antiguo Testamento). (es)
dbo:wikiPageID
  • 3172562 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1233 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 128661139 (xsd:integer)
prop-es:fenicio
  • sin (es)
  • sin (es)
prop-es:gematría
  • 300 (xsd:integer)
prop-es:ipa
  • /ʃ/ o /s/ (es)
  • /ʃ/ o /s/ (es)
prop-es:nombre
  • Shin (es)
  • Shin (es)
prop-es:número
  • 21 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • La shin o šin (ש pronunciada [/ʃ/ o /s/]) es la 21ª letra del alfabeto hebreo. Equivale a la letra fenicia shin (𐤔‏). La letra en hebreo tiene dos valores fonémicos: * [ʃ] (fricativa postalvelar sorda), como show en inglés, en este caso se representa como con punto a la derecha שׁ se pronuncia sh. * [s], como "silla" en castellano, en este caso se representa con punto a la izquierda שׂ se pronuncia s. En hebreo clásico שׂ parece haber denotado un sonido diferente de [s] transcrito como ś (razón por lo que a veces se habla de šin o śin, la diferencia entre ambos sonidos parece ser el origen del episodio del shibboleth relatado en el capítulo 12 del Libro de los Jueces dentro del Antiguo Testamento). (es)
  • La shin o šin (ש pronunciada [/ʃ/ o /s/]) es la 21ª letra del alfabeto hebreo. Equivale a la letra fenicia shin (𐤔‏). La letra en hebreo tiene dos valores fonémicos: * [ʃ] (fricativa postalvelar sorda), como show en inglés, en este caso se representa como con punto a la derecha שׁ se pronuncia sh. * [s], como "silla" en castellano, en este caso se representa con punto a la izquierda שׂ se pronuncia s. En hebreo clásico שׂ parece haber denotado un sonido diferente de [s] transcrito como ś (razón por lo que a veces se habla de šin o śin, la diferencia entre ambos sonidos parece ser el origen del episodio del shibboleth relatado en el capítulo 12 del Libro de los Jueces dentro del Antiguo Testamento). (es)
rdfs:label
  • ש (es)
  • ש (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of