Eeyore (conocido como Ígor) es un personaje de los libros (1926) y (1928) de A. A. Milne. Generalmente se le representa como un viejo burro de peluche gris bastante pesimista y melancólico, amigo del protagonista, Winnie the Pooh. La traducción de su nombre al español es Ígor. Siempre pierde su cola que está colocada con un botón, casi como el juego "ponle la cola al burro", con un moño rosa en el extremo final. Su nombre es una representación de la frase onomatopéyica "Hee-Haw", que hace referencia al sonido producido por un burro al rebuznar, tal y como se escribe en el dialecto Cockney, que se caracteriza por el uso de la H en vez de la R habitual del inglés.

Property Value
dbo:abstract
  • Eeyore (conocido como Ígor) es un personaje de los libros (1926) y (1928) de A. A. Milne. Generalmente se le representa como un viejo burro de peluche gris bastante pesimista y melancólico, amigo del protagonista, Winnie the Pooh. La traducción de su nombre al español es Ígor. Siempre pierde su cola que está colocada con un botón, casi como el juego "ponle la cola al burro", con un moño rosa en el extremo final. Su nombre es una representación de la frase onomatopéyica "Hee-Haw", que hace referencia al sonido producido por un burro al rebuznar, tal y como se escribe en el dialecto Cockney, que se caracteriza por el uso de la H en vez de la R habitual del inglés. (es)
  • Eeyore (conocido como Ígor) es un personaje de los libros (1926) y (1928) de A. A. Milne. Generalmente se le representa como un viejo burro de peluche gris bastante pesimista y melancólico, amigo del protagonista, Winnie the Pooh. La traducción de su nombre al español es Ígor. Siempre pierde su cola que está colocada con un botón, casi como el juego "ponle la cola al burro", con un moño rosa en el extremo final. Su nombre es una representación de la frase onomatopéyica "Hee-Haw", que hace referencia al sonido producido por un burro al rebuznar, tal y como se escribe en el dialecto Cockney, que se caracteriza por el uso de la H en vez de la R habitual del inglés. (es)
dbo:wikiPageID
  • 3105430 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2879 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 127290667 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Eeyore (conocido como Ígor) es un personaje de los libros (1926) y (1928) de A. A. Milne. Generalmente se le representa como un viejo burro de peluche gris bastante pesimista y melancólico, amigo del protagonista, Winnie the Pooh. La traducción de su nombre al español es Ígor. Siempre pierde su cola que está colocada con un botón, casi como el juego "ponle la cola al burro", con un moño rosa en el extremo final. Su nombre es una representación de la frase onomatopéyica "Hee-Haw", que hace referencia al sonido producido por un burro al rebuznar, tal y como se escribe en el dialecto Cockney, que se caracteriza por el uso de la H en vez de la R habitual del inglés. (es)
  • Eeyore (conocido como Ígor) es un personaje de los libros (1926) y (1928) de A. A. Milne. Generalmente se le representa como un viejo burro de peluche gris bastante pesimista y melancólico, amigo del protagonista, Winnie the Pooh. La traducción de su nombre al español es Ígor. Siempre pierde su cola que está colocada con un botón, casi como el juego "ponle la cola al burro", con un moño rosa en el extremo final. Su nombre es una representación de la frase onomatopéyica "Hee-Haw", que hace referencia al sonido producido por un burro al rebuznar, tal y como se escribe en el dialecto Cockney, que se caracteriza por el uso de la H en vez de la R habitual del inglés. (es)
rdfs:label
  • Ígor (Winnie-the-Pooh) (es)
  • Ígor (Winnie-the-Pooh) (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of