dbo:abstract
|
- *Walhaz es una palabra protogermánica reconstruida que significa "romano", "hablante de romance" o "hablante celta". El término fue utilizado por los antiguos pobladores germanos para describir a los habitantes del anterior Imperio Romano Occidental, que fueron ampliamente y hablaban latín o lenguas celtas (cf. Valland en nórdico antiguo). La forma adjectivada se da en nórdico antiguo valskr y significa "francés"; en alto alemán nórdico walhisk que significa "romance"; en welsch, usado en Suiza y Tirol del Sur para los hablantes de Lenguas romances; en holandés Waals "valón"; en inglés antiguo welisċ, wælisċ, wilisċ, que significa "romano-británico". La forma de estas palabras indica que descienden de una forma protogermánica *walhiska-. Se atestigua en la a partir de una inscripción en uno de los amuletos , donde walhakurne, "grano romano/gaélico" es aparentemente un símbolo que representa al "oro" (refiriéndose al amuleto en sí mismo). (es)
- *Walhaz es una palabra protogermánica reconstruida que significa "romano", "hablante de romance" o "hablante celta". El término fue utilizado por los antiguos pobladores germanos para describir a los habitantes del anterior Imperio Romano Occidental, que fueron ampliamente y hablaban latín o lenguas celtas (cf. Valland en nórdico antiguo). La forma adjectivada se da en nórdico antiguo valskr y significa "francés"; en alto alemán nórdico walhisk que significa "romance"; en welsch, usado en Suiza y Tirol del Sur para los hablantes de Lenguas romances; en holandés Waals "valón"; en inglés antiguo welisċ, wælisċ, wilisċ, que significa "romano-británico". La forma de estas palabras indica que descienden de una forma protogermánica *walhiska-. Se atestigua en la a partir de una inscripción en uno de los amuletos , donde walhakurne, "grano romano/gaélico" es aparentemente un símbolo que representa al "oro" (refiriéndose al amuleto en sí mismo). (es)
|
rdfs:comment
|
- *Walhaz es una palabra protogermánica reconstruida que significa "romano", "hablante de romance" o "hablante celta". El término fue utilizado por los antiguos pobladores germanos para describir a los habitantes del anterior Imperio Romano Occidental, que fueron ampliamente y hablaban latín o lenguas celtas (cf. Valland en nórdico antiguo). La forma adjectivada se da en nórdico antiguo valskr y significa "francés"; en alto alemán nórdico walhisk que significa "romance"; en welsch, usado en Suiza y Tirol del Sur para los hablantes de Lenguas romances; en holandés Waals "valón"; en inglés antiguo welisċ, wælisċ, wilisċ, que significa "romano-británico". La forma de estas palabras indica que descienden de una forma protogermánica *walhiska-. Se atestigua en la a partir de una inscripción e (es)
- *Walhaz es una palabra protogermánica reconstruida que significa "romano", "hablante de romance" o "hablante celta". El término fue utilizado por los antiguos pobladores germanos para describir a los habitantes del anterior Imperio Romano Occidental, que fueron ampliamente y hablaban latín o lenguas celtas (cf. Valland en nórdico antiguo). La forma adjectivada se da en nórdico antiguo valskr y significa "francés"; en alto alemán nórdico walhisk que significa "romance"; en welsch, usado en Suiza y Tirol del Sur para los hablantes de Lenguas romances; en holandés Waals "valón"; en inglés antiguo welisċ, wælisċ, wilisċ, que significa "romano-británico". La forma de estas palabras indica que descienden de una forma protogermánica *walhiska-. Se atestigua en la a partir de una inscripción e (es)
|