Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas.

Property Value
dbo:abstract
  • Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas. Los fragmentos parecen pertenecer a una historia mucho más amplia. Por lo que se deduce, la obra se divide en dos partes, escritas en tiempos diferentes, cuyas fechas se desconocen. Fue publicada con el título de Waldere en 1860 por George Stephens, y posteriormente por R. Wulker en 1881, formando parte del primer volumen de Bibliothek der angel-sächsischen Poesie. Otras primeras ediciones fueron el quinto volumen de Göteborgs högskolas årsskrift (por Peter Holthausen en 1899), y dos traducciones importantes al inglés actual, comentadas: la de F. Norman en 1933 y la de Arné Zettersten en 1979. (es)
  • Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas. Los fragmentos parecen pertenecer a una historia mucho más amplia. Por lo que se deduce, la obra se divide en dos partes, escritas en tiempos diferentes, cuyas fechas se desconocen. Fue publicada con el título de Waldere en 1860 por George Stephens, y posteriormente por R. Wulker en 1881, formando parte del primer volumen de Bibliothek der angel-sächsischen Poesie. Otras primeras ediciones fueron el quinto volumen de Göteborgs högskolas årsskrift (por Peter Holthausen en 1899), y dos traducciones importantes al inglés actual, comentadas: la de F. Norman en 1933 y la de Arné Zettersten en 1979. (es)
dbo:wikiPageID
  • 2647726 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1796 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118636750 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas. (es)
  • Waldere es el nombre por el que se conocen convencionalmente a dos fragmentos de un poema épico perdido escrito en inglés antiguo, descubiertos en 1860 por E. C. Werlauff, un bibliotecario de la de Copenhague, donde se conservaban, probablemente vendidos como consecuencia de disolución de los monasterios en las islas británicas. (es)
rdfs:label
  • Waldere (es)
  • Waldere (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of