Takekazu Asaka (Tokio, 1952), es un lingüista y profesor japonés de Filología Románica en la Universidad de Tsudajuku, Tokio. Tradujo al japonés las obras de escritores gallegos como Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas y Uxío Novoneyra. Publicó la primera gramática de gallego en japonés. Se define como "embajador de la cultura gallega en Japón".​

Property Value
dbo:abstract
  • Takekazu Asaka (Tokio, 1952), es un lingüista y profesor japonés de Filología Románica en la Universidad de Tsudajuku, Tokio. Tradujo al japonés las obras de escritores gallegos como Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas y Uxío Novoneyra. Publicó la primera gramática de gallego en japonés. Se define como "embajador de la cultura gallega en Japón".​ También es responsable de organizar, en Tokio y otras ciudades, ciclos de música y poesía gallega para celebrar el Día de las Letras Gallegas. Desde junio de 2017, ha sido miembro correspondiente de la Real Academia Galega (Real Academia Gallega), en reconocimiento a su trabajo. (es)
  • Takekazu Asaka (Tokio, 1952), es un lingüista y profesor japonés de Filología Románica en la Universidad de Tsudajuku, Tokio. Tradujo al japonés las obras de escritores gallegos como Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas y Uxío Novoneyra. Publicó la primera gramática de gallego en japonés. Se define como "embajador de la cultura gallega en Japón".​ También es responsable de organizar, en Tokio y otras ciudades, ciclos de música y poesía gallega para celebrar el Día de las Letras Gallegas. Desde junio de 2017, ha sido miembro correspondiente de la Real Academia Galega (Real Academia Gallega), en reconocimiento a su trabajo. (es)
dbo:wikiPageID
  • 8400475 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1949 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 112452927 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Takekazu Asaka (Tokio, 1952), es un lingüista y profesor japonés de Filología Románica en la Universidad de Tsudajuku, Tokio. Tradujo al japonés las obras de escritores gallegos como Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas y Uxío Novoneyra. Publicó la primera gramática de gallego en japonés. Se define como "embajador de la cultura gallega en Japón".​ (es)
  • Takekazu Asaka (Tokio, 1952), es un lingüista y profesor japonés de Filología Románica en la Universidad de Tsudajuku, Tokio. Tradujo al japonés las obras de escritores gallegos como Rosalía de Castro, Ramón Cabanillas y Uxío Novoneyra. Publicó la primera gramática de gallego en japonés. Se define como "embajador de la cultura gallega en Japón".​ (es)
rdfs:label
  • Takekazu Asaka (es)
  • Takekazu Asaka (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of