Staurós (σταυρός), a veces españolizada como "estaurós",​ es una palabra griega que en la forma actual de ese idioma significa "cruz".​ En las formas del griego más antiguas (cuatro o más siglos antes del nacimiento de Cristo) se empleaba el plural para significar estacas, postes o palos colocados en posición vertical para formar una empalizada o para actuar como base de una casa construida en un lago. En la forma koiné (c. 300 a.C. – c. 300 d.C.) se usaba el término en singular para indicar un instrumento de ejecución capital.

Property Value
dbo:abstract
  • Staurós (σταυρός), a veces españolizada como "estaurós",​ es una palabra griega que en la forma actual de ese idioma significa "cruz".​ En las formas del griego más antiguas (cuatro o más siglos antes del nacimiento de Cristo) se empleaba el plural para significar estacas, postes o palos colocados en posición vertical para formar una empalizada o para actuar como base de una casa construida en un lago. En la forma koiné (c. 300 a.C. – c. 300 d.C.) se usaba el término en singular para indicar un instrumento de ejecución capital. Es la palabra que se usó en los evangelios canónicos (escritos en lengua koiné en los últimos años del siglo I d.C.) al hablar del instrumento de ejecución de Jesús de Nazaret. (es)
  • Staurós (σταυρός), a veces españolizada como "estaurós",​ es una palabra griega que en la forma actual de ese idioma significa "cruz".​ En las formas del griego más antiguas (cuatro o más siglos antes del nacimiento de Cristo) se empleaba el plural para significar estacas, postes o palos colocados en posición vertical para formar una empalizada o para actuar como base de una casa construida en un lago. En la forma koiné (c. 300 a.C. – c. 300 d.C.) se usaba el término en singular para indicar un instrumento de ejecución capital. Es la palabra que se usó en los evangelios canónicos (escritos en lengua koiné en los últimos años del siglo I d.C.) al hablar del instrumento de ejecución de Jesús de Nazaret. (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5073442 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11361 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130095771 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Staurós (σταυρός), a veces españolizada como "estaurós",​ es una palabra griega que en la forma actual de ese idioma significa "cruz".​ En las formas del griego más antiguas (cuatro o más siglos antes del nacimiento de Cristo) se empleaba el plural para significar estacas, postes o palos colocados en posición vertical para formar una empalizada o para actuar como base de una casa construida en un lago. En la forma koiné (c. 300 a.C. – c. 300 d.C.) se usaba el término en singular para indicar un instrumento de ejecución capital. (es)
  • Staurós (σταυρός), a veces españolizada como "estaurós",​ es una palabra griega que en la forma actual de ese idioma significa "cruz".​ En las formas del griego más antiguas (cuatro o más siglos antes del nacimiento de Cristo) se empleaba el plural para significar estacas, postes o palos colocados en posición vertical para formar una empalizada o para actuar como base de una casa construida en un lago. En la forma koiné (c. 300 a.C. – c. 300 d.C.) se usaba el término en singular para indicar un instrumento de ejecución capital. (es)
rdfs:label
  • Staurós (es)
  • Staurós (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of