Sālik (traducido como "calendo", especialmente en Las mil y una noches) es una denominación para los seguidores del sufismo (la vertiente mística del islam), o específicamente del viajero o peregrino sufí. Su etimología proviene del verbo árabe salaka ("viajar" o "seguir"), relacionado con el sustantivo sulūk "sendero"; aquí específicamente se refiere a "camino espiritual", indicando los dos senderos que pueden seguirse: el exotérico () y el esotérico (). faslukī subula rabbiki dhululan "y sigue los caminos que tu Señor ha hecho fácil [para ti]"

Property Value
dbo:abstract
  • Sālik (traducido como "calendo", especialmente en Las mil y una noches) es una denominación para los seguidores del sufismo (la vertiente mística del islam), o específicamente del viajero o peregrino sufí. Su etimología proviene del verbo árabe salaka ("viajar" o "seguir"), relacionado con el sustantivo sulūk "sendero"; aquí específicamente se refiere a "camino espiritual", indicando los dos senderos que pueden seguirse: el exotérico () y el esotérico (). La metáfora del sendero deriva de la ayat 69 de la sura 16 del Corán (An-Nahl, "las abejas"), en cuyo texto se usa el verbo salaka en imperativo ("viaja" o "sigue"): faslukī subula rabbiki dhululan "y sigue los caminos que tu Señor ha hecho fácil [para ti]" Un sālik recibe la denominación de cuando se convierte en discípulo de un maestro espiritual sufí (murshid).​ (es)
  • Sālik (traducido como "calendo", especialmente en Las mil y una noches) es una denominación para los seguidores del sufismo (la vertiente mística del islam), o específicamente del viajero o peregrino sufí. Su etimología proviene del verbo árabe salaka ("viajar" o "seguir"), relacionado con el sustantivo sulūk "sendero"; aquí específicamente se refiere a "camino espiritual", indicando los dos senderos que pueden seguirse: el exotérico () y el esotérico (). La metáfora del sendero deriva de la ayat 69 de la sura 16 del Corán (An-Nahl, "las abejas"), en cuyo texto se usa el verbo salaka en imperativo ("viaja" o "sigue"): faslukī subula rabbiki dhululan "y sigue los caminos que tu Señor ha hecho fácil [para ti]" Un sālik recibe la denominación de cuando se convierte en discípulo de un maestro espiritual sufí (murshid).​ (es)
dbo:wikiPageID
  • 6564591 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1406 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 126759424 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Sālik (traducido como "calendo", especialmente en Las mil y una noches) es una denominación para los seguidores del sufismo (la vertiente mística del islam), o específicamente del viajero o peregrino sufí. Su etimología proviene del verbo árabe salaka ("viajar" o "seguir"), relacionado con el sustantivo sulūk "sendero"; aquí específicamente se refiere a "camino espiritual", indicando los dos senderos que pueden seguirse: el exotérico () y el esotérico (). faslukī subula rabbiki dhululan "y sigue los caminos que tu Señor ha hecho fácil [para ti]" (es)
  • Sālik (traducido como "calendo", especialmente en Las mil y una noches) es una denominación para los seguidores del sufismo (la vertiente mística del islam), o específicamente del viajero o peregrino sufí. Su etimología proviene del verbo árabe salaka ("viajar" o "seguir"), relacionado con el sustantivo sulūk "sendero"; aquí específicamente se refiere a "camino espiritual", indicando los dos senderos que pueden seguirse: el exotérico () y el esotérico (). faslukī subula rabbiki dhululan "y sigue los caminos que tu Señor ha hecho fácil [para ti]" (es)
rdfs:label
  • Salik (es)
  • Salik (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of