El sabir, originalmente lingua franca, fue un pidgin (a veces considerados varios y no sólo uno) hoy desaparecido que se utilizó entre los siglos XIV y XIX por los marinos y mercaderes del mar Mediterráneo, en los puertos y países de lenguas de origen románico.​​ Especialmente genoveses y venecianos para la comunicación entre hablantes de lenguas distintas. Los pidgins suelen definirse como sistemas lingüísticos muy reducidos que se emplean para contactos puntuales entre hablantes de distintas lenguas y que no son nativas de ninguna comunidad o grupo (De Camp, 1971).

Property Value
dbo:abstract
  • El sabir, originalmente lingua franca, fue un pidgin (a veces considerados varios y no sólo uno) hoy desaparecido que se utilizó entre los siglos XIV y XIX por los marinos y mercaderes del mar Mediterráneo, en los puertos y países de lenguas de origen románico.​​ Especialmente genoveses y venecianos para la comunicación entre hablantes de lenguas distintas. Los pidgins suelen definirse como sistemas lingüísticos muy reducidos que se emplean para contactos puntuales entre hablantes de distintas lenguas y que no son nativas de ninguna comunidad o grupo (De Camp, 1971). (es)
  • El sabir, originalmente lingua franca, fue un pidgin (a veces considerados varios y no sólo uno) hoy desaparecido que se utilizó entre los siglos XIV y XIX por los marinos y mercaderes del mar Mediterráneo, en los puertos y países de lenguas de origen románico.​​ Especialmente genoveses y venecianos para la comunicación entre hablantes de lenguas distintas. Los pidgins suelen definirse como sistemas lingüísticos muy reducidos que se emplean para contactos puntuales entre hablantes de distintas lenguas y que no son nativas de ninguna comunidad o grupo (De Camp, 1971). (es)
dbo:iso6393Code
  • pml
dbo:languageFamily
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 3751951 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5568 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 129585842 (xsd:integer)
prop-es:familia
prop-es:familiaMadre
  • Lengua criolla (es)
  • Lengua criolla (es)
prop-es:glotto
  • ling1242 (es)
  • ling1242 (es)
prop-es:glottorefname
  • Lingua Franca (es)
  • Lingua Franca (es)
prop-es:hablantes
prop-es:iso
  • pml (es)
  • pml (es)
prop-es:lingua
  • 51 (xsd:integer)
prop-es:nativo
  • Lingua franca, Sabir (es)
  • Lingua franca, Sabir (es)
prop-es:nombre
  • Lengua franca mediterránea, sabir (es)
  • Lengua franca mediterránea, sabir (es)
prop-es:zona
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El sabir, originalmente lingua franca, fue un pidgin (a veces considerados varios y no sólo uno) hoy desaparecido que se utilizó entre los siglos XIV y XIX por los marinos y mercaderes del mar Mediterráneo, en los puertos y países de lenguas de origen románico.​​ Especialmente genoveses y venecianos para la comunicación entre hablantes de lenguas distintas. Los pidgins suelen definirse como sistemas lingüísticos muy reducidos que se emplean para contactos puntuales entre hablantes de distintas lenguas y que no son nativas de ninguna comunidad o grupo (De Camp, 1971). (es)
  • El sabir, originalmente lingua franca, fue un pidgin (a veces considerados varios y no sólo uno) hoy desaparecido que se utilizó entre los siglos XIV y XIX por los marinos y mercaderes del mar Mediterráneo, en los puertos y países de lenguas de origen románico.​​ Especialmente genoveses y venecianos para la comunicación entre hablantes de lenguas distintas. Los pidgins suelen definirse como sistemas lingüísticos muy reducidos que se emplean para contactos puntuales entre hablantes de distintas lenguas y que no son nativas de ninguna comunidad o grupo (De Camp, 1971). (es)
rdfs:label
  • Sabir (es)
  • Lengua franca mediterránea, sabir (es)
  • Lingua franca, Sabir (es)
  • Sabir (es)
  • Lengua franca mediterránea, sabir (es)
  • Lingua franca, Sabir (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of