Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki. El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir éste. El molde se cierra entonces, y el paste se asa. Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.​ También existen variantes parecidas:

Property Value
dbo:abstract
  • Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki. El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir éste. El molde se cierra entonces, y el paste se asa. Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.​ El bungeoppang se vende como aperitivo en las calles de toda Corea durante el invierno, de forma parecida al omuk (어묵) coreano o al kamaboko japonés. El hottok (호떡) se hacen y venden de forma parecida al pungoppang. También hay gofres con forma de pungoppang rellenos de helado y pat (judías rojas o azuki endulzadas y cocidas). Estos gofres suelen producirse en masa y venderse en tiendas, no en puestos callejeros. También existen variantes parecidas: * Kukhwa ppang (국화빵, ‘pastel de crisantemo’): prácticamente idéntico al pungoppang, salvo porque tiene forma de flor. * Kyeran ppang (계란빵, literalmente ‘pastel de huevo de gallina’), relleno con huevo y con forma de rectángulo redondeado. (es)
  • Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki. El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir éste. El molde se cierra entonces, y el paste se asa. Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.​ El bungeoppang se vende como aperitivo en las calles de toda Corea durante el invierno, de forma parecida al omuk (어묵) coreano o al kamaboko japonés. El hottok (호떡) se hacen y venden de forma parecida al pungoppang. También hay gofres con forma de pungoppang rellenos de helado y pat (judías rojas o azuki endulzadas y cocidas). Estos gofres suelen producirse en masa y venderse en tiendas, no en puestos callejeros. También existen variantes parecidas: * Kukhwa ppang (국화빵, ‘pastel de crisantemo’): prácticamente idéntico al pungoppang, salvo porque tiene forma de flor. * Kyeran ppang (계란빵, literalmente ‘pastel de huevo de gallina’), relleno con huevo y con forma de rectángulo redondeado. (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2658499 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2701 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118705244 (xsd:integer)
prop-es:hangul
  • 붕어빵 o 잉어빵 (es)
  • 붕어빵 o 잉어빵 (es)
prop-es:imagen
  • Bungeoppang-01.jpg (es)
  • Bungeoppang-01.jpg (es)
prop-es:l
  • ‘pastel/pan de carpín común’ (es)
  • ‘pastel/pan de carpín común’ (es)
prop-es:mr
  • pungŏ ppang / ingŏ ppang (es)
  • pungŏ ppang / ingŏ ppang (es)
prop-es:pieImagen
  • Pungoppang a la venta en Toronto (es)
  • Pungoppang a la venta en Toronto (es)
prop-es:rr
  • bungeoppang / ingeoppang (es)
  • bungeoppang / ingeoppang (es)
dct:subject
rdfs:comment
  • Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki. El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir éste. El molde se cierra entonces, y el paste se asa. Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.​ También existen variantes parecidas: (es)
  • Pungo ppang es el nombre coreano del pastel con forma de pez japonés llamado taiyaki. El pungoppang se preparan usando un utensilio parecido a una gofrera. El rebozado se vierte en un molde con forma de pez, se añade patsu (pasta de judía roja), y más rebozado para cubrir éste. El molde se cierra entonces, y el paste se asa. Fue introducido en Corea por los japoneses durante la ocupación japonesa de Corea en los años 1930.​ También existen variantes parecidas: (es)
rdfs:label
  • Pungo ppang (es)
  • Pungo ppang (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of