Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Park (en hangul, 박; en hanja, 樸, 朴) es el tercer apellido coreano más frecuentado en Corea, tradicionalmente se remonta al rey Park Hyeokgeose (박혁거세) y teóricamente inclusivo de todos sus descendientes. En los caracteres chinos (hanja), es escrito como 朴, que es la versión simplificada de 樸 (pu). El apellido «Park» se suele suponer que viene del sustantivo coreano «bag» (박), que significa botella de calabaza. En Chino Mandarín, se lee como «piáo» o «pú». En coreano, se lee como «pak». (es)
- Park (en hangul, 박; en hanja, 樸, 朴) es el tercer apellido coreano más frecuentado en Corea, tradicionalmente se remonta al rey Park Hyeokgeose (박혁거세) y teóricamente inclusivo de todos sus descendientes. En los caracteres chinos (hanja), es escrito como 朴, que es la versión simplificada de 樸 (pu). El apellido «Park» se suele suponer que viene del sustantivo coreano «bag» (박), que significa botella de calabaza. En Chino Mandarín, se lee como «piáo» o «pú». En coreano, se lee como «pak». (es)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:hangul
| |
prop-es:hanja
|
- 樸, 朴 (es)
- 樸,朴 (es)
- 樸, 朴 (es)
- 樸,朴 (es)
|
prop-es:imagen
| |
prop-es:mr
| |
prop-es:rr
| |
prop-es:título
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Park (en hangul, 박; en hanja, 樸, 朴) es el tercer apellido coreano más frecuentado en Corea, tradicionalmente se remonta al rey Park Hyeokgeose (박혁거세) y teóricamente inclusivo de todos sus descendientes. En los caracteres chinos (hanja), es escrito como 朴, que es la versión simplificada de 樸 (pu). El apellido «Park» se suele suponer que viene del sustantivo coreano «bag» (박), que significa botella de calabaza. En Chino Mandarín, se lee como «piáo» o «pú». En coreano, se lee como «pak». (es)
- Park (en hangul, 박; en hanja, 樸, 朴) es el tercer apellido coreano más frecuentado en Corea, tradicionalmente se remonta al rey Park Hyeokgeose (박혁거세) y teóricamente inclusivo de todos sus descendientes. En los caracteres chinos (hanja), es escrito como 朴, que es la versión simplificada de 樸 (pu). El apellido «Park» se suele suponer que viene del sustantivo coreano «bag» (박), que significa botella de calabaza. En Chino Mandarín, se lee como «piáo» o «pú». En coreano, se lee como «pak». (es)
|
rdfs:label
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |