Property |
Value |
dbo:abstract
|
- El título Oku no Hosomichi (en Japonés: 奥の細道) se traduce literalmente como "camino estrecho del interior" (también conocido como Sendas de Oku, en la traducción de Octavio Paz, publicada por primera vez en 1957), y es la obra maestra y más conocida del poeta japonés, Matsuo Bashō (1644-1694). (es)
- El título Oku no Hosomichi (en Japonés: 奥の細道) se traduce literalmente como "camino estrecho del interior" (también conocido como Sendas de Oku, en la traducción de Octavio Paz, publicada por primera vez en 1957), y es la obra maestra y más conocida del poeta japonés, Matsuo Bashō (1644-1694). (es)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- El título Oku no Hosomichi (en Japonés: 奥の細道) se traduce literalmente como "camino estrecho del interior" (también conocido como Sendas de Oku, en la traducción de Octavio Paz, publicada por primera vez en 1957), y es la obra maestra y más conocida del poeta japonés, Matsuo Bashō (1644-1694). (es)
- El título Oku no Hosomichi (en Japonés: 奥の細道) se traduce literalmente como "camino estrecho del interior" (también conocido como Sendas de Oku, en la traducción de Octavio Paz, publicada por primera vez en 1957), y es la obra maestra y más conocida del poeta japonés, Matsuo Bashō (1644-1694). (es)
|
rdfs:label
|
- Oku no Hosomichi (es)
- Oku no Hosomichi (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:notableWork
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is prop-es:obrasNotables
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |