Polonia es un país que ha influenciado en los nombres de las personas, cuestión que es estudiada particularmente por la onomástica, durante muchos siglos por idiomas como el hebreo, el latín y el arameo. El influjo de la religión católica dio popularidad y propaganda a una cuantiosa cantidad de nombres, pero en la actualidad algunos tienen variantes de origen germánico, dada la cercanía con Alemania —incluyendo la razón histórica de una ocupación del territorio en 1939 por el ejército de Adolfo Hitler—.También pueden encontrarse nombres eslavos, verbigracia: Dobrawa, Dobrochna, Dobrosław, Sławoj, entre otros. También es muy frecuente el uso de nombres terminados en -a para las niñas, como: Alka, Bárbara, Bogumiła, Ewa, Fela, Franciszka, Gutka, Krista, Manina, Margisia, María, Marjan, Masia

Property Value
dbo:abstract
  • Polonia es un país que ha influenciado en los nombres de las personas, cuestión que es estudiada particularmente por la onomástica, durante muchos siglos por idiomas como el hebreo, el latín y el arameo. El influjo de la religión católica dio popularidad y propaganda a una cuantiosa cantidad de nombres, pero en la actualidad algunos tienen variantes de origen germánico, dada la cercanía con Alemania —incluyendo la razón histórica de una ocupación del territorio en 1939 por el ejército de Adolfo Hitler—.También pueden encontrarse nombres eslavos, verbigracia: Dobrawa, Dobrochna, Dobrosław, Sławoj, entre otros. También es muy frecuente el uso de nombres terminados en -a para las niñas, como: Alka, Bárbara, Bogumiła, Ewa, Fela, Franciszka, Gutka, Krista, Manina, Margisia, María, Marjan, Masia, Milena, Otylia, Rosalia, Tesia, etcétera. A continuación se enumeran algunos de los nombres más típicos de diferentes orígenes: (es)
  • Polonia es un país que ha influenciado en los nombres de las personas, cuestión que es estudiada particularmente por la onomástica, durante muchos siglos por idiomas como el hebreo, el latín y el arameo. El influjo de la religión católica dio popularidad y propaganda a una cuantiosa cantidad de nombres, pero en la actualidad algunos tienen variantes de origen germánico, dada la cercanía con Alemania —incluyendo la razón histórica de una ocupación del territorio en 1939 por el ejército de Adolfo Hitler—.También pueden encontrarse nombres eslavos, verbigracia: Dobrawa, Dobrochna, Dobrosław, Sławoj, entre otros. También es muy frecuente el uso de nombres terminados en -a para las niñas, como: Alka, Bárbara, Bogumiła, Ewa, Fela, Franciszka, Gutka, Krista, Manina, Margisia, María, Marjan, Masia, Milena, Otylia, Rosalia, Tesia, etcétera. A continuación se enumeran algunos de los nombres más típicos de diferentes orígenes: (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4907084 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3532 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 127421057 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Polonia es un país que ha influenciado en los nombres de las personas, cuestión que es estudiada particularmente por la onomástica, durante muchos siglos por idiomas como el hebreo, el latín y el arameo. El influjo de la religión católica dio popularidad y propaganda a una cuantiosa cantidad de nombres, pero en la actualidad algunos tienen variantes de origen germánico, dada la cercanía con Alemania —incluyendo la razón histórica de una ocupación del territorio en 1939 por el ejército de Adolfo Hitler—.También pueden encontrarse nombres eslavos, verbigracia: Dobrawa, Dobrochna, Dobrosław, Sławoj, entre otros. También es muy frecuente el uso de nombres terminados en -a para las niñas, como: Alka, Bárbara, Bogumiła, Ewa, Fela, Franciszka, Gutka, Krista, Manina, Margisia, María, Marjan, Masia (es)
  • Polonia es un país que ha influenciado en los nombres de las personas, cuestión que es estudiada particularmente por la onomástica, durante muchos siglos por idiomas como el hebreo, el latín y el arameo. El influjo de la religión católica dio popularidad y propaganda a una cuantiosa cantidad de nombres, pero en la actualidad algunos tienen variantes de origen germánico, dada la cercanía con Alemania —incluyendo la razón histórica de una ocupación del territorio en 1939 por el ejército de Adolfo Hitler—.También pueden encontrarse nombres eslavos, verbigracia: Dobrawa, Dobrochna, Dobrosław, Sławoj, entre otros. También es muy frecuente el uso de nombres terminados en -a para las niñas, como: Alka, Bárbara, Bogumiła, Ewa, Fela, Franciszka, Gutka, Krista, Manina, Margisia, María, Marjan, Masia (es)
rdfs:label
  • Nombres polacos (es)
  • Nombres polacos (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of