Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Marcelo Zabaloy (Bahía Blanca, 1957) es un traductor autodidacta argentino. Se hizo famoso con su traducción al castellano de la novela Ulises y Finnegans Wake de James Joyce, sin haber recibido instrucción en traducción. (es)
- Marcelo Zabaloy (Bahía Blanca, 1957) es un traductor autodidacta argentino. Se hizo famoso con su traducción al castellano de la novela Ulises y Finnegans Wake de James Joyce, sin haber recibido instrucción en traducción. (es)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:apellido
| |
prop-es:año
| |
prop-es:editorial
|
- Traducción de Marcelo Zabaloy. Primera edición. Buenos Aires, 2015 - Editorial El Cuenco de Plata (es)
- Traducción de Marcelo Zabaloy. Primera edición. Buenos Aires, 2015 - Editorial El Cuenco de Plata (es)
|
prop-es:enlaceautor
|
- James Joyce (es)
- James Joyce (es)
|
prop-es:id
|
- ISBN 978-987-3743-17-7 (es)
- ISBN 978-987-3743-17-7 (es)
|
prop-es:nombre
| |
prop-es:título
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Marcelo Zabaloy (Bahía Blanca, 1957) es un traductor autodidacta argentino. Se hizo famoso con su traducción al castellano de la novela Ulises y Finnegans Wake de James Joyce, sin haber recibido instrucción en traducción. (es)
- Marcelo Zabaloy (Bahía Blanca, 1957) es un traductor autodidacta argentino. Se hizo famoso con su traducción al castellano de la novela Ulises y Finnegans Wake de James Joyce, sin haber recibido instrucción en traducción. (es)
|
rdfs:label
|
- Marcelo Zabaloy (es)
- Marcelo Zabaloy (es)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is prop-es:traductor
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |