El catalán es una lengua romance descendiente del latín vulgar que hablaban los romanos que se establecieron en Hispania durante la Edad Antigua.​ En este artículo se exponen algunos de los diatopismos o vocablos endémicos que como geosinónimos son empleados en cada una de las regiones de habla catalana. En general, se podría afirmar que el catalán es bastante homogéneo porque tiene una gran parte de dialectos consecutivos (Cataluña, las Islas Baleares y la Comunidad Valenciana). Buena parte de las diferencias dialectales del idioma se produjeron a partir del siglo XVII, y se acentuaron en los siglos XIX y XX, e incluso todavía hoy se acrecientan, debido sobre todo a la existencia de dinámicas divergentes. Así, por ejemplo, en la mayoría del catalán central se desconoce el sentido original

Property Value
dbo:abstract
  • El catalán es una lengua romance descendiente del latín vulgar que hablaban los romanos que se establecieron en Hispania durante la Edad Antigua.​ En este artículo se exponen algunos de los diatopismos o vocablos endémicos que como geosinónimos son empleados en cada una de las regiones de habla catalana. En general, se podría afirmar que el catalán es bastante homogéneo porque tiene una gran parte de dialectos consecutivos (Cataluña, las Islas Baleares y la Comunidad Valenciana). Buena parte de las diferencias dialectales del idioma se produjeron a partir del siglo XVII, y se acentuaron en los siglos XIX y XX, e incluso todavía hoy se acrecientan, debido sobre todo a la existencia de dinámicas divergentes. Así, por ejemplo, en la mayoría del catalán central se desconoce el sentido original del verbo 'escurar' (es decir, limpiar un recipiente) y en valenciano y en las Tierras del Ebro se emplea para "limpiar la vajilla con jabón, agua y estropajo", aunque continúan vivos sentidos metafóricos como "limpiar el bolsillo"; en catalán occidental, en general, y en valenciano, en particular, se emplea roig, pero en el habla alicantina se emplea vermell; en valenciano septentrional se dice "vui" (anterior a "avui" en la historia de la lengua) y avui, y actualmente todavía se dice "pataca" y no "creïlla" como en el resto del valenciano. Muchas de las palabras tenidas por geosinónimos no lo son originalmente o no lo son para muchos hablantes (sobre todo los de hablas conservadoras: baleares y valencianos): arena / sorra y granera / escombra (el valenciano hace la distinción entre la granera, 'escoba', destinada a los usos domésticos, y la escombra del horno). (es)
  • El catalán es una lengua romance descendiente del latín vulgar que hablaban los romanos que se establecieron en Hispania durante la Edad Antigua.​ En este artículo se exponen algunos de los diatopismos o vocablos endémicos que como geosinónimos son empleados en cada una de las regiones de habla catalana. En general, se podría afirmar que el catalán es bastante homogéneo porque tiene una gran parte de dialectos consecutivos (Cataluña, las Islas Baleares y la Comunidad Valenciana). Buena parte de las diferencias dialectales del idioma se produjeron a partir del siglo XVII, y se acentuaron en los siglos XIX y XX, e incluso todavía hoy se acrecientan, debido sobre todo a la existencia de dinámicas divergentes. Así, por ejemplo, en la mayoría del catalán central se desconoce el sentido original del verbo 'escurar' (es decir, limpiar un recipiente) y en valenciano y en las Tierras del Ebro se emplea para "limpiar la vajilla con jabón, agua y estropajo", aunque continúan vivos sentidos metafóricos como "limpiar el bolsillo"; en catalán occidental, en general, y en valenciano, en particular, se emplea roig, pero en el habla alicantina se emplea vermell; en valenciano septentrional se dice "vui" (anterior a "avui" en la historia de la lengua) y avui, y actualmente todavía se dice "pataca" y no "creïlla" como en el resto del valenciano. Muchas de las palabras tenidas por geosinónimos no lo son originalmente o no lo son para muchos hablantes (sobre todo los de hablas conservadoras: baleares y valencianos): arena / sorra y granera / escombra (el valenciano hace la distinción entre la granera, 'escoba', destinada a los usos domésticos, y la escombra del horno). (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 8660985 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 25166 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130429432 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • El catalán es una lengua romance descendiente del latín vulgar que hablaban los romanos que se establecieron en Hispania durante la Edad Antigua.​ En este artículo se exponen algunos de los diatopismos o vocablos endémicos que como geosinónimos son empleados en cada una de las regiones de habla catalana. En general, se podría afirmar que el catalán es bastante homogéneo porque tiene una gran parte de dialectos consecutivos (Cataluña, las Islas Baleares y la Comunidad Valenciana). Buena parte de las diferencias dialectales del idioma se produjeron a partir del siglo XVII, y se acentuaron en los siglos XIX y XX, e incluso todavía hoy se acrecientan, debido sobre todo a la existencia de dinámicas divergentes. Así, por ejemplo, en la mayoría del catalán central se desconoce el sentido original (es)
  • El catalán es una lengua romance descendiente del latín vulgar que hablaban los romanos que se establecieron en Hispania durante la Edad Antigua.​ En este artículo se exponen algunos de los diatopismos o vocablos endémicos que como geosinónimos son empleados en cada una de las regiones de habla catalana. En general, se podría afirmar que el catalán es bastante homogéneo porque tiene una gran parte de dialectos consecutivos (Cataluña, las Islas Baleares y la Comunidad Valenciana). Buena parte de las diferencias dialectales del idioma se produjeron a partir del siglo XVII, y se acentuaron en los siglos XIX y XX, e incluso todavía hoy se acrecientan, debido sobre todo a la existencia de dinámicas divergentes. Así, por ejemplo, en la mayoría del catalán central se desconoce el sentido original (es)
rdfs:label
  • Léxico del catalán (es)
  • Léxico del catalán (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of