Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La literatura de cordel es un género popular hecho en verso y de origen tanto escrito como oral. Recibe tal nombre por haber sido distribuida en los llamados ‘pliegos de cordel’, cuadernillos impresos sin encuadernar y exhibidos para su venta en tendederos de cuerdas. Tuvieron su origen en la península ibérica, siendo exportados por las colonias de España y Portugal, y arraigando de forma especial en Brasil. Narraban temas populares elementales, desde sucesos cotidianos a episodios históricos, legendarios o religiosos. Los ‘pliegos de cordel’, hermanos de los romances y las coplas de ciegos, están escritos con tópicas rimas romanceadas y en muchas ocasiones ilustrados con xilografías. Las estrofas más comunes son de dos, seis o diez versos, que eran recitados o cantados por los vendedores en las plazas de las ferias, de villa en villa. Acompañados en ocasiones de instrumentos como la zanfona, el violín, la vihuela o pequeños acordeones, sus representantes solían ser mendigos invidentes. Su estudio ha sido desarrollado en España por antropólogos como Julio Caro Baroja y Joaquín Díaz González y por historiadores como Antonio Rodríguez-Moñino. En cuanto a la extensión, Moñino propone «de una a treinta y dos planas», es decir, cuadernillos de ocho, dieciséis o treinta y dos páginas; por su parte, García de Enterría da de una a dieciséis hojas. (es)
- La literatura de cordel es un género popular hecho en verso y de origen tanto escrito como oral. Recibe tal nombre por haber sido distribuida en los llamados ‘pliegos de cordel’, cuadernillos impresos sin encuadernar y exhibidos para su venta en tendederos de cuerdas. Tuvieron su origen en la península ibérica, siendo exportados por las colonias de España y Portugal, y arraigando de forma especial en Brasil. Narraban temas populares elementales, desde sucesos cotidianos a episodios históricos, legendarios o religiosos. Los ‘pliegos de cordel’, hermanos de los romances y las coplas de ciegos, están escritos con tópicas rimas romanceadas y en muchas ocasiones ilustrados con xilografías. Las estrofas más comunes son de dos, seis o diez versos, que eran recitados o cantados por los vendedores en las plazas de las ferias, de villa en villa. Acompañados en ocasiones de instrumentos como la zanfona, el violín, la vihuela o pequeños acordeones, sus representantes solían ser mendigos invidentes. Su estudio ha sido desarrollado en España por antropólogos como Julio Caro Baroja y Joaquín Díaz González y por historiadores como Antonio Rodríguez-Moñino. En cuanto a la extensión, Moñino propone «de una a treinta y dos planas», es decir, cuadernillos de ocho, dieciséis o treinta y dos páginas; por su parte, García de Enterría da de una a dieciséis hojas. (es)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:año
|
- 1966 (xsd:integer)
- 1969 (xsd:integer)
- 1970 (xsd:integer)
- 1973 (xsd:integer)
- 1974 (xsd:integer)
- 1977 (xsd:integer)
- 1992 (xsd:integer)
- 2002 (xsd:integer)
|
prop-es:edición
|
- 1996 (xsd:integer)
- 1997 (xsd:integer)
|
prop-es:editor
|
- Ayuntamiento de Málaga (es)
- Editora Regional de Extremadura (es)
- Ayuntamiento de Málaga (es)
- Editora Regional de Extremadura (es)
|
prop-es:editorial
|
- Taurus (es)
- Ámbito (es)
- Revista de Occidente (es)
- Taurus (es)
- Ámbito (es)
- Revista de Occidente (es)
|
prop-es:enlaceautor
|
- Julio Caro Baroja (es)
- Manuel Alvar (es)
- Antonio Rodríguez-Moñino (es)
- Joaquín Díaz González (es)
- Ulrike Mühlschlegel (es)
- Julio Caro Baroja (es)
- Manuel Alvar (es)
- Antonio Rodríguez-Moñino (es)
- Joaquín Díaz González (es)
- Ulrike Mühlschlegel (es)
|
prop-es:fechaacceso
|
- 12 (xsd:integer)
- 13 (xsd:integer)
|
prop-es:idioma
|
- español (es)
- Español (es)
- español (es)
- Español (es)
|
prop-es:isbn
|
- 84 (xsd:integer)
- 9788430629992 (xsd:double)
- 9788440072733 (xsd:double)
- 9788486770570 (xsd:double)
|
prop-es:nombre
|
- Julio (es)
- Manuel (es)
- Antonio (es)
- Joaquín (es)
- Ricarda (es)
- Ulrike (es)
- Mari Cruz (es)
- Julio (es)
- Manuel (es)
- Antonio (es)
- Joaquín (es)
- Ricarda (es)
- Ulrike (es)
- Mari Cruz (es)
|
prop-es:obra
|
- Iberoamericana, Jg. 2, n.º 6 (es)
- Iberoamericana, Jg. 2, n.º 6 (es)
|
prop-es:otros
|
- Arthur Lee-Francis Askins, Víctor Infantes de Miguel (es)
- Arthur Lee-Francis Askins, Víctor Infantes de Miguel (es)
|
prop-es:páginas
| |
prop-es:título
|
- Romances de ciego (es)
- Literatura Popular en España en los siglos XVIII y XIX (es)
- Coplas de ciegos: antología (es)
- Ensayo sobre la literatura de cordel (es)
- Romances en pliegos de cordel (es)
- Sociedad y poesía de cordel en el barroco (es)
- Nuevo diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (es)
- De cómo la Donazela Teodora atravéso el mar, se casó con un cangaceiro y finalmente descubrió la cibernética en São Paulo. La literatura de cordel brasileña como medio de masas (es)
- Romances de ciego (es)
- Literatura Popular en España en los siglos XVIII y XIX (es)
- Coplas de ciegos: antología (es)
- Ensayo sobre la literatura de cordel (es)
- Romances en pliegos de cordel (es)
- Sociedad y poesía de cordel en el barroco (es)
- Nuevo diccionario bibliográfico de pliegos sueltos poéticos (es)
- De cómo la Donazela Teodora atravéso el mar, se casó con un cangaceiro y finalmente descubrió la cibernética en São Paulo. La literatura de cordel brasileña como medio de masas (es)
|
prop-es:ubicación
|
- Málaga (es)
- Madrid (es)
- Málaga (es)
- Madrid (es)
|
prop-es:url
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- La literatura de cordel es un género popular hecho en verso y de origen tanto escrito como oral. Recibe tal nombre por haber sido distribuida en los llamados ‘pliegos de cordel’, cuadernillos impresos sin encuadernar y exhibidos para su venta en tendederos de cuerdas. Tuvieron su origen en la península ibérica, siendo exportados por las colonias de España y Portugal, y arraigando de forma especial en Brasil. Narraban temas populares elementales, desde sucesos cotidianos a episodios históricos, legendarios o religiosos. (es)
- La literatura de cordel es un género popular hecho en verso y de origen tanto escrito como oral. Recibe tal nombre por haber sido distribuida en los llamados ‘pliegos de cordel’, cuadernillos impresos sin encuadernar y exhibidos para su venta en tendederos de cuerdas. Tuvieron su origen en la península ibérica, siendo exportados por las colonias de España y Portugal, y arraigando de forma especial en Brasil. Narraban temas populares elementales, desde sucesos cotidianos a episodios históricos, legendarios o religiosos. (es)
|
rdfs:label
|
- Literatura de cordel (es)
- Literatura de cordel (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |