El jinmeiyō kanji (人名用漢字 ''jinmeiyō kanji''? lit. «caracteres chinos para uso de nombres personales») es una lista de 863 caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de «caracteres usados comúnmente» o jōyō kanji, que se refiere a los más de 2000 caracteres de uso cotidiano en Japón.

Property Value
dbo:abstract
  • El jinmeiyō kanji (人名用漢字 ''jinmeiyō kanji''? lit. «caracteres chinos para uso de nombres personales») es una lista de 863 caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de «caracteres usados comúnmente» o jōyō kanji, que se refiere a los más de 2000 caracteres de uso cotidiano en Japón. Como principal regla, los nombres propios japoneses que se registren pueden contener solamente caracteres del jōyō kanji (que se leen como nombres usando el método nanori), jinmeiyō kanji, katakana y hiragana. En Japón, se enseña el jinmeiyō kanji a partir de la escuela secundaria, y se requiere experiencia de éste en el Nivel 2 del Kanji kentei, un examen de suficiencia en el conocimiento de los kanji. Esta lista ha sufrido diez enmiendas (cuatro de ellas en 2004) hechas por el Ministerio de Justicia, a través del Departamento de Asuntos Civiles,​ órgano encargado del registro de nombres y que a través de la Ley de Registro Familiar (戸籍法 Kosekihō?),​ ha respondido a la demanda de los padres que desean nombrar a sus hijos con dichos caracteres. (es)
  • El jinmeiyō kanji (人名用漢字 ''jinmeiyō kanji''? lit. «caracteres chinos para uso de nombres personales») es una lista de 863 caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de «caracteres usados comúnmente» o jōyō kanji, que se refiere a los más de 2000 caracteres de uso cotidiano en Japón. Como principal regla, los nombres propios japoneses que se registren pueden contener solamente caracteres del jōyō kanji (que se leen como nombres usando el método nanori), jinmeiyō kanji, katakana y hiragana. En Japón, se enseña el jinmeiyō kanji a partir de la escuela secundaria, y se requiere experiencia de éste en el Nivel 2 del Kanji kentei, un examen de suficiencia en el conocimiento de los kanji. Esta lista ha sufrido diez enmiendas (cuatro de ellas en 2004) hechas por el Ministerio de Justicia, a través del Departamento de Asuntos Civiles,​ órgano encargado del registro de nombres y que a través de la Ley de Registro Familiar (戸籍法 Kosekihō?),​ ha respondido a la demanda de los padres que desean nombrar a sus hijos con dichos caracteres. (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 27542 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 181968 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130003514 (xsd:integer)
prop-es:apellido
  • Breen (es)
  • Breen (es)
prop-es:autor
  • Enmanji, Jirō (es)
  • Koop, Albert J., Hogitaro Inada (es)
  • O'Neill, P.G. (es)
  • Álvarez, Jesús Carlos; Katsuta, Toru (es)
  • Enmanji, Jirō (es)
  • Koop, Albert J., Hogitaro Inada (es)
  • O'Neill, P.G. (es)
  • Álvarez, Jesús Carlos; Katsuta, Toru (es)
prop-es:año
  • 1972 (xsd:integer)
  • 2005 (xsd:integer)
  • 2006 (xsd:integer)
  • 2007 (xsd:integer)
prop-es:editorial
prop-es:fechaacceso
  • 16 (xsd:integer)
prop-es:id
  • ISBN 0-7103-1102-8 (es)
  • ISBN 0-8348-0225-2 (es)
  • ISBN 4-004309573 (es)
  • ISBN 84-261-3346-0 (es)
  • ISBN 0-7103-1102-8 (es)
  • ISBN 0-8348-0225-2 (es)
  • ISBN 4-004309573 (es)
  • ISBN 84-261-3346-0 (es)
prop-es:nombre
  • Jim (es)
  • Jim (es)
prop-es:título
  • Diccionario Español-Japonés, Japonés-Español (es)
  • ENAMDICT (es)
  • Japanese Names (es)
  • Japanese Names and How to Read Them (es)
  • Jinmeiyō kanji no sengoshi (es)
  • KANJIDIC (es)
  • Diccionario Español-Japonés, Japonés-Español (es)
  • ENAMDICT (es)
  • Japanese Names (es)
  • Japanese Names and How to Read Them (es)
  • Jinmeiyō kanji no sengoshi (es)
  • KANJIDIC (es)
prop-es:ubicación
  • Electronic Dictionary Research & Development Group, Monash University (es)
  • Electronic Dictionary Research & Development Group, Monash University (es)
prop-es:url
dct:subject
rdfs:comment
  • El jinmeiyō kanji (人名用漢字 ''jinmeiyō kanji''? lit. «caracteres chinos para uso de nombres personales») es una lista de 863 caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de «caracteres usados comúnmente» o jōyō kanji, que se refiere a los más de 2000 caracteres de uso cotidiano en Japón. (es)
  • El jinmeiyō kanji (人名用漢字 ''jinmeiyō kanji''? lit. «caracteres chinos para uso de nombres personales») es una lista de 863 caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de «caracteres usados comúnmente» o jōyō kanji, que se refiere a los más de 2000 caracteres de uso cotidiano en Japón. (es)
rdfs:label
  • Jinmeiyō kanji (es)
  • Jinmeiyō kanji (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of