Las inscripciones de Darío el Grande en Suez eran textos escritos en persa antiguo, elamita, babilonio y egipcio sobre cinco monumentos erigidos en Uadi Tumilat, conmemorando la apertura del canal de los faraones, entre el Nilo y el Gran Lago Amargo.​

Property Value
dbo:abstract
  • Las inscripciones de Darío el Grande en Suez eran textos escritos en persa antiguo, elamita, babilonio y egipcio sobre cinco monumentos erigidos en Uadi Tumilat, conmemorando la apertura del canal de los faraones, entre el Nilo y el Gran Lago Amargo.​ El mejor conservado de estos monumentos fue una estela de granito rosa, que fue descubierta por Charles de Lesseps, hijo de Ferdinand de Lesseps, en 1866, a 30 kilómetros de Suez, cerca de Kabret en Egipto. Fue erigida por Darío I, rey del imperio aqueménida, cuyo reinado duró desde el 522 hasta el 486 a. C. El monumento, también conocido como la estela Chalouf (alt. Estela Shaluf), registra la construcción por los persas de un precursor del moderno Canal de Suez, un canal a través de Uadi Tumilat, que conectaba el ramal más oriental del Nilo, Bubastis, con el , que estaba conectado con el Mar Rojo por vías de agua naturales.​ El propósito declarado del canal era la creación de una conexión marítima entre el Nilo y el Mar Rojo, entre Egipto y el imperio aqueménida. (es)
  • Las inscripciones de Darío el Grande en Suez eran textos escritos en persa antiguo, elamita, babilonio y egipcio sobre cinco monumentos erigidos en Uadi Tumilat, conmemorando la apertura del canal de los faraones, entre el Nilo y el Gran Lago Amargo.​ El mejor conservado de estos monumentos fue una estela de granito rosa, que fue descubierta por Charles de Lesseps, hijo de Ferdinand de Lesseps, en 1866, a 30 kilómetros de Suez, cerca de Kabret en Egipto. Fue erigida por Darío I, rey del imperio aqueménida, cuyo reinado duró desde el 522 hasta el 486 a. C. El monumento, también conocido como la estela Chalouf (alt. Estela Shaluf), registra la construcción por los persas de un precursor del moderno Canal de Suez, un canal a través de Uadi Tumilat, que conectaba el ramal más oriental del Nilo, Bubastis, con el , que estaba conectado con el Mar Rojo por vías de agua naturales.​ El propósito declarado del canal era la creación de una conexión marítima entre el Nilo y el Mar Rojo, entre Egipto y el imperio aqueménida. (es)
dbo:wikiPageID
  • 9276251 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3105 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130295699 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Las inscripciones de Darío el Grande en Suez eran textos escritos en persa antiguo, elamita, babilonio y egipcio sobre cinco monumentos erigidos en Uadi Tumilat, conmemorando la apertura del canal de los faraones, entre el Nilo y el Gran Lago Amargo.​ (es)
  • Las inscripciones de Darío el Grande en Suez eran textos escritos en persa antiguo, elamita, babilonio y egipcio sobre cinco monumentos erigidos en Uadi Tumilat, conmemorando la apertura del canal de los faraones, entre el Nilo y el Gran Lago Amargo.​ (es)
rdfs:label
  • Inscripciones de Darío el Grande en Suez (es)
  • Inscripciones de Darío el Grande en Suez (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of