Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Ingibjörg Haraldsdóttir (21 de octubre de 1942) es una poetisa, traductora, periodista y crítica de cine islandesa nacida en Reikiavik. En 1969 se graduó como Maestra de Artes en estudios fílmicos en la Escuela de Cine de Moscú, y entre 1970 y 1975 se desempeñó como asistente de dirección en el Teatro Estudio de La Habana. Ha traducido al islandés, entre otros, a los escritores Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, César Vallejo, Nicolás Guillén, , Anna Ajmátova, Antón Chéjov, Mijaíl Bulgákov y Fiódor Dostoyevski. En 2002 ganó el Premio de Literatura de Islandia por su libro Hvar sem ég verð (Dondequiera yo estaré). (es)
- Ingibjörg Haraldsdóttir (21 de octubre de 1942) es una poetisa, traductora, periodista y crítica de cine islandesa nacida en Reikiavik. En 1969 se graduó como Maestra de Artes en estudios fílmicos en la Escuela de Cine de Moscú, y entre 1970 y 1975 se desempeñó como asistente de dirección en el Teatro Estudio de La Habana. Ha traducido al islandés, entre otros, a los escritores Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, César Vallejo, Nicolás Guillén, , Anna Ajmátova, Antón Chéjov, Mijaíl Bulgákov y Fiódor Dostoyevski. En 2002 ganó el Premio de Literatura de Islandia por su libro Hvar sem ég verð (Dondequiera yo estaré). (es)
|
dbo:nationality
| |
dbo:occupation
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:fechaDeNacimiento
| |
prop-es:firma
|
- Ingibjörg Haraldsdóttir-signature.jpg (es)
- Ingibjörg Haraldsdóttir-signature.jpg (es)
|
prop-es:lugarDeNacimiento
| |
prop-es:ocupación
|
- Poetisa, traductora, periodista y crítica de cine. (es)
- Poetisa, traductora, periodista y crítica de cine. (es)
|
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Ingibjörg Haraldsdóttir (21 de octubre de 1942) es una poetisa, traductora, periodista y crítica de cine islandesa nacida en Reikiavik. En 1969 se graduó como Maestra de Artes en estudios fílmicos en la Escuela de Cine de Moscú, y entre 1970 y 1975 se desempeñó como asistente de dirección en el Teatro Estudio de La Habana. Ha traducido al islandés, entre otros, a los escritores Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, César Vallejo, Nicolás Guillén, , Anna Ajmátova, Antón Chéjov, Mijaíl Bulgákov y Fiódor Dostoyevski. (es)
- Ingibjörg Haraldsdóttir (21 de octubre de 1942) es una poetisa, traductora, periodista y crítica de cine islandesa nacida en Reikiavik. En 1969 se graduó como Maestra de Artes en estudios fílmicos en la Escuela de Cine de Moscú, y entre 1970 y 1975 se desempeñó como asistente de dirección en el Teatro Estudio de La Habana. Ha traducido al islandés, entre otros, a los escritores Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Julio Cortázar, César Vallejo, Nicolás Guillén, , Anna Ajmátova, Antón Chéjov, Mijaíl Bulgákov y Fiódor Dostoyevski. (es)
|
rdfs:label
|
- Ingibjörg Haraldsdóttir (es)
- Ingibjörg Haraldsdóttir (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |