«Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.​​

Property Value
dbo:Work/runtime
  • 3.1333333333333333
dbo:aSide
  • «Cheese»
dbo:abstract
  • «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.​​ (es)
  • «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.​​ (es)
dbo:bSide
  • «Ce garçon»
  • «La petite geisha»
dbo:format
dbo:genre
dbo:musicalArtist
dbo:recordLabel
dbo:runtime
  • 188.000000 (xsd:double)
dbo:title
  • - Disco de vinilo 7" (es)
  • - Disco de vinilo 7"/EP (es)
  • - Disco de vinilo 7" (es)
  • - Disco de vinilo 7"/EP (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 7536822 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9524 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 119986381 (xsd:integer)
prop-es:artista
prop-es:añoa
  • 1966 (xsd:integer)
prop-es:añoac
  • 1967 (xsd:integer)
prop-es:añop
  • 1968 (xsd:integer)
prop-es:discográfica
prop-es:duración
  • 126.0
  • 140.0
  • 188.0
  • 135.0
prop-es:escritor
  • Pierre Delanoë (es)
  • Hubert Giraud (es)
  • Pierre Delanoë (es)
  • Hubert Giraud (es)
prop-es:formato
prop-es:género
  • Chanson (es)
  • Chanson (es)
prop-es:ladoA
  • «Cheese» (es)
  • «Cheese» (es)
prop-es:ladoB
  • «Ce garçon» (es)
  • «La petite geisha» (es)
  • «Ce garçon» (es)
  • «La petite geisha» (es)
prop-es:nombre
  • Il doit faire beau là-bas (es)
  • Il doit faire beau là-bas (es)
prop-es:ocultar
  • (es)
  • (es)
prop-es:período
  • 1967 (xsd:integer)
prop-es:predecesor
prop-es:publicación
  • 1967 (xsd:integer)
prop-es:sencilloAnterior
  • J'ai regardé (es)
  • J'ai regardé (es)
prop-es:sencilloPosterior
  • Ballade en Fa Mineur (es)
  • Ballade en Fa Mineur (es)
prop-es:sucesor
prop-es:título
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.​​ (es)
  • «Il doit faire beau là-bas» —[il dwa fɛʁ bo la.bɑ]; en español: «Debe hacer buen tiempo allí»— es una canción compuesta por Hubert Giraud e interpretada en francés por Noëlle Cordier.​ Se lanzó como sencillo en 1967 mediante Barclay Records.​ Fue elegida para representar a Francia en el Festival de la Canción de Eurovisión de 1967 mediante la elección interna de ORTF.​​ (es)
rdfs:label
  • Il doit faire beau là-bas (es)
  • Il doit faire beau là-bas (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Il doit faire beau là-bas (es)
  • Isabelle Aubret (es)
  • «La source» (es)
  • Il doit faire beau là-bas (es)
  • Isabelle Aubret (es)
  • «La source» (es)
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of