Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Horacio Carochi (Florencia, Italia, 1579 – Tepotzotlán, Nueva España, 1662) fue un jesuita y filólogo florentino que escribió un vocabulario y gramática del náhuatl clásico publicados en 1645 bajo el título de . Carochi ingresó a la Compañía de Jesús el 23 de octubre de 1601. Viajó a la Nueva España en donde concluyó sus estudios de filosofía y teología. Se ordenó sacerdote en 1609. Estudió lenguas indígenas en el colegio de Tepotzotlán, aprendió otomí con un maestro indígena y náhuatl con el padre Antonio del Rincón, mestizo emparentado con la nobleza texcocana. A su vez enseñó lenguas indígenas hasta 1638 que fue nombrado rector del en la Ciudad de México. En 1644 concluyó el Arte de la lengua mexicana que fue revisado y elogiado por el padre Balthazar González S.J y su amigo Bartholomé de Alva quien había traducido las comedias de Lope y el auto sacramental El gran teatro del mundo de Calderón de la Barca al náhuatl. En 1645 sumió el cargo de viceprepósito de la Casa Profesa en la Ciudad de México y de consultor de la provincia. Dos años después, en 1647, asumió el cargo de prepósito. En 1657 regresó a Tepotzotlán en donde moriría años más tarde. También es autor de la Gramática del Arte y el Vocabulario de la lengua otomí que el padre Ángel María Garibay ubicaba inédito en la de la Biblioteca Nacional de México pero que otras fuentes dan por extraviado. (es)
- Horacio Carochi (Florencia, Italia, 1579 – Tepotzotlán, Nueva España, 1662) fue un jesuita y filólogo florentino que escribió un vocabulario y gramática del náhuatl clásico publicados en 1645 bajo el título de . Carochi ingresó a la Compañía de Jesús el 23 de octubre de 1601. Viajó a la Nueva España en donde concluyó sus estudios de filosofía y teología. Se ordenó sacerdote en 1609. Estudió lenguas indígenas en el colegio de Tepotzotlán, aprendió otomí con un maestro indígena y náhuatl con el padre Antonio del Rincón, mestizo emparentado con la nobleza texcocana. A su vez enseñó lenguas indígenas hasta 1638 que fue nombrado rector del en la Ciudad de México. En 1644 concluyó el Arte de la lengua mexicana que fue revisado y elogiado por el padre Balthazar González S.J y su amigo Bartholomé de Alva quien había traducido las comedias de Lope y el auto sacramental El gran teatro del mundo de Calderón de la Barca al náhuatl. En 1645 sumió el cargo de viceprepósito de la Casa Profesa en la Ciudad de México y de consultor de la provincia. Dos años después, en 1647, asumió el cargo de prepósito. En 1657 regresó a Tepotzotlán en donde moriría años más tarde. También es autor de la Gramática del Arte y el Vocabulario de la lengua otomí que el padre Ángel María Garibay ubicaba inédito en la de la Biblioteca Nacional de México pero que otras fuentes dan por extraviado. (es)
|
dbo:birthPlace
| |
dbo:deathPlace
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:lugarDeFallecimiento
| |
prop-es:lugarDeNacimiento
| |
prop-es:nombre
|
- Horacio Corochi (es)
- Horacio Corochi (es)
|
dct:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Horacio Carochi (Florencia, Italia, 1579 – Tepotzotlán, Nueva España, 1662) fue un jesuita y filólogo florentino que escribió un vocabulario y gramática del náhuatl clásico publicados en 1645 bajo el título de . Carochi ingresó a la Compañía de Jesús el 23 de octubre de 1601. Viajó a la Nueva España en donde concluyó sus estudios de filosofía y teología. Se ordenó sacerdote en 1609. Estudió lenguas indígenas en el colegio de Tepotzotlán, aprendió otomí con un maestro indígena y náhuatl con el padre Antonio del Rincón, mestizo emparentado con la nobleza texcocana. (es)
- Horacio Carochi (Florencia, Italia, 1579 – Tepotzotlán, Nueva España, 1662) fue un jesuita y filólogo florentino que escribió un vocabulario y gramática del náhuatl clásico publicados en 1645 bajo el título de . Carochi ingresó a la Compañía de Jesús el 23 de octubre de 1601. Viajó a la Nueva España en donde concluyó sus estudios de filosofía y teología. Se ordenó sacerdote en 1609. Estudió lenguas indígenas en el colegio de Tepotzotlán, aprendió otomí con un maestro indígena y náhuatl con el padre Antonio del Rincón, mestizo emparentado con la nobleza texcocana. (es)
|
rdfs:label
|
- Horacio Carochi (es)
- Horacio Carochi (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Horacio Corochi (es)
- Horacio Corochi (es)
|
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |