Estar como el alma de Garibay es una locución española que significa que una persona no tiene estabilidad, ni lugar fijo ni adecuado a su condición social, moral ni física. También se suele aplicar tal alocución a los vacilantes, boquiabiertos, irresolutos o totalmente abúlicos.

Property Value
dbo:abstract
  • Estar como el alma de Garibay es una locución española que significa que una persona no tiene estabilidad, ni lugar fijo ni adecuado a su condición social, moral ni física. También se suele aplicar tal alocución a los vacilantes, boquiabiertos, irresolutos o totalmente abúlicos. (es)
  • Estar como el alma de Garibay es una locución española que significa que una persona no tiene estabilidad, ni lugar fijo ni adecuado a su condición social, moral ni física. También se suele aplicar tal alocución a los vacilantes, boquiabiertos, irresolutos o totalmente abúlicos. (es)
dbo:wikiPageID
  • 7418516 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3125 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 117506106 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Estar como el alma de Garibay es una locución española que significa que una persona no tiene estabilidad, ni lugar fijo ni adecuado a su condición social, moral ni física. También se suele aplicar tal alocución a los vacilantes, boquiabiertos, irresolutos o totalmente abúlicos. (es)
  • Estar como el alma de Garibay es una locución española que significa que una persona no tiene estabilidad, ni lugar fijo ni adecuado a su condición social, moral ni física. También se suele aplicar tal alocución a los vacilantes, boquiabiertos, irresolutos o totalmente abúlicos. (es)
rdfs:label
  • El alma de Garibay (es)
  • El alma de Garibay (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of