Las siglas DDU, acrónimo del término en inglés: Delivered Duty Unpaid,​ traducido por «Entregada derechos no pagados, lugar de destino convenido»​ se refieren a un Incoterm, o término de comercio internacional que se utiliza en operaciones de compraventa internacional. En su formulación contractual, el término DDU es seguido obligatoriamente por el nombre del punto de destino.

Property Value
dbo:abstract
  • Las siglas DDU, acrónimo del término en inglés: Delivered Duty Unpaid,​ traducido por «Entregada derechos no pagados, lugar de destino convenido»​ se refieren a un Incoterm, o término de comercio internacional que se utiliza en operaciones de compraventa internacional. En su formulación contractual, el término DDU es seguido obligatoriamente por el nombre del punto de destino. (es)
  • Las siglas DDU, acrónimo del término en inglés: Delivered Duty Unpaid,​ traducido por «Entregada derechos no pagados, lugar de destino convenido»​ se refieren a un Incoterm, o término de comercio internacional que se utiliza en operaciones de compraventa internacional. En su formulación contractual, el término DDU es seguido obligatoriamente por el nombre del punto de destino. (es)
dbo:wikiPageID
  • 1241452 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3538 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118811638 (xsd:integer)
prop-es:apellidos
  • Anaya Tejero (es)
  • Palmés Combalia (es)
  • Anaya Tejero (es)
  • Palmés Combalia (es)
prop-es:autor
  • Cámara de Comercio Internacional. Comité español (es)
  • Cámara de Comercio Internacional. Comité español (es)
prop-es:año
  • 1999 (xsd:integer)
  • 2009 (xsd:integer)
prop-es:capítulo
  • Capítulo 4. Transporte marítimo y aéreo (es)
  • Capítulo 6. Cómo utilizar los incoterms (es)
  • Capítulo 4. Transporte marítimo y aéreo (es)
  • Capítulo 6. Cómo utilizar los incoterms (es)
prop-es:edición
  • 1 (xsd:integer)
  • Segunda (es)
prop-es:editorial
  • ESIC Editorial (es)
  • ICG Marge, SL (es)
  • ESIC Editorial (es)
  • ICG Marge, SL (es)
prop-es:fecha
  • enero de 2006 (es)
  • enero de 2006 (es)
prop-es:isbn
  • 84 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
prop-es:nombre
  • Julio Juan (es)
  • Remigi (es)
  • Julio Juan (es)
  • Remigi (es)
prop-es:páginas
  • 56 (xsd:integer)
  • 85 (xsd:integer)
prop-es:título
  • Cómo usar bien los incoterms (es)
  • El transporte de mercancías (es)
  • Incoterms 2000. Reglas oficiales de la CCI para la interpretación de términos comerciales (es)
  • Cómo usar bien los incoterms (es)
  • El transporte de mercancías (es)
  • Incoterms 2000. Reglas oficiales de la CCI para la interpretación de términos comerciales (es)
prop-es:ubicación
  • Barcelona (es)
  • Pozuelo de Alarcón (es)
  • Barcelona (es)
  • Pozuelo de Alarcón (es)
dct:subject
rdfs:comment
  • Las siglas DDU, acrónimo del término en inglés: Delivered Duty Unpaid,​ traducido por «Entregada derechos no pagados, lugar de destino convenido»​ se refieren a un Incoterm, o término de comercio internacional que se utiliza en operaciones de compraventa internacional. En su formulación contractual, el término DDU es seguido obligatoriamente por el nombre del punto de destino. (es)
  • Las siglas DDU, acrónimo del término en inglés: Delivered Duty Unpaid,​ traducido por «Entregada derechos no pagados, lugar de destino convenido»​ se refieren a un Incoterm, o término de comercio internacional que se utiliza en operaciones de compraventa internacional. En su formulación contractual, el término DDU es seguido obligatoriamente por el nombre del punto de destino. (es)
rdfs:label
  • Delivered duty unpaid (es)
  • Delivered duty unpaid (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of