Carmen de morte Sanctii regis es el título propuesto por William J. Entwistle para un hipotético poema épico escrito en latín, que posteriormente serviría de fuente (junto con otro posible cantar de gesta en romance, el Cantar de Sancho II) a la parte correspondiente de la Crónica najerense en que se narran los episodios, en su mayor parte ficticios y no demostrados desde el punto de vista histórico, de lo que se conoce como la leyenda del cerco de Zamora. El título alude al poema o cantar (carmen, -inis) de la muerte (de morte) del rey Sancho (Sanctii regis), referido a Sancho II de Castilla. El principal argumento para el establecimiento de esta hipótesis es el haber apreciado restos de versificación latina en el relato najerense.

Property Value
dbo:abstract
  • Carmen de morte Sanctii regis es el título propuesto por William J. Entwistle para un hipotético poema épico escrito en latín, que posteriormente serviría de fuente (junto con otro posible cantar de gesta en romance, el Cantar de Sancho II) a la parte correspondiente de la Crónica najerense en que se narran los episodios, en su mayor parte ficticios y no demostrados desde el punto de vista histórico, de lo que se conoce como la leyenda del cerco de Zamora. El título alude al poema o cantar (carmen, -inis) de la muerte (de morte) del rey Sancho (Sanctii regis), referido a Sancho II de Castilla. El principal argumento para el establecimiento de esta hipótesis es el haber apreciado restos de versificación latina en el relato najerense. Aunque durante mucho tiempo se ha dado por buena la hipótesis de la existencia del Carmen de morte Sanctii regis, estudios posteriores la han cuestionado. desestimó en 1976 la existencia de un poema latino.​ Colin Smith negó primeramente que hubiera un cantar romance acerca de Sancho II y, aunque mantuvo inicialmente la existencia del poema latino, finalmente concluyó que lo que se narra acerca del rey castellano en la Crónica najerense pudo ser obtenido a partir de anécdotas y leyendas procecentes del monasterio de Oña.​ señaló que no es seguro que los pasajes aducidos por Entwistle provengan de hexámetros latinos, que más bien reflejan un cantar en lengua románica.​ , en un estudio minucioso, aseveró que estos materiales de la Crónica najerense eran producto de leyendas pero que no tenían una forma poética.​​ Ian Michael, en 1992, defendió también que no se desprendía necesariamente del texto de la najerense la preexistencia del poema latino, ya que los relatos historiográficos, que en este tiempo podían ser orales, constituirían la fuente de este relato.​ Diego Catalán también niega la existencia del poema latino y defiende que hubo un cantar castellano, pero lo llama .​ Finalmente, Alberto Montaner y apoyan el argumento de en su estudio a la edición de la Crónica najerense de 1995, para quien los restos de versificación latina que apreciaba Entwistle no son tales, ya que constituyen recursos típicos de la prosa rítmica latina de la Edad Media (cursus rhythmicus), que están presentes también en otros pasajes de esta crónica; además, muchos de estos lugares no pueden reducirse a pie métrico latino alguno, por lo que no hay razones para pensar que existiera un cantar latino previo.​ Montaner concluye en su artículo «La huida de Vellido, ¿por las puertas o el postigo?...» que el presunto cantar latino de la Crónica najerense constituye en realidad un conjunto de informaciones deslavazadas cuyo origen es la historia oral, y que fueron recompuestas en forma poética por el autor de la Najerense.​ (es)
  • Carmen de morte Sanctii regis es el título propuesto por William J. Entwistle para un hipotético poema épico escrito en latín, que posteriormente serviría de fuente (junto con otro posible cantar de gesta en romance, el Cantar de Sancho II) a la parte correspondiente de la Crónica najerense en que se narran los episodios, en su mayor parte ficticios y no demostrados desde el punto de vista histórico, de lo que se conoce como la leyenda del cerco de Zamora. El título alude al poema o cantar (carmen, -inis) de la muerte (de morte) del rey Sancho (Sanctii regis), referido a Sancho II de Castilla. El principal argumento para el establecimiento de esta hipótesis es el haber apreciado restos de versificación latina en el relato najerense. Aunque durante mucho tiempo se ha dado por buena la hipótesis de la existencia del Carmen de morte Sanctii regis, estudios posteriores la han cuestionado. desestimó en 1976 la existencia de un poema latino.​ Colin Smith negó primeramente que hubiera un cantar romance acerca de Sancho II y, aunque mantuvo inicialmente la existencia del poema latino, finalmente concluyó que lo que se narra acerca del rey castellano en la Crónica najerense pudo ser obtenido a partir de anécdotas y leyendas procecentes del monasterio de Oña.​ señaló que no es seguro que los pasajes aducidos por Entwistle provengan de hexámetros latinos, que más bien reflejan un cantar en lengua románica.​ , en un estudio minucioso, aseveró que estos materiales de la Crónica najerense eran producto de leyendas pero que no tenían una forma poética.​​ Ian Michael, en 1992, defendió también que no se desprendía necesariamente del texto de la najerense la preexistencia del poema latino, ya que los relatos historiográficos, que en este tiempo podían ser orales, constituirían la fuente de este relato.​ Diego Catalán también niega la existencia del poema latino y defiende que hubo un cantar castellano, pero lo llama .​ Finalmente, Alberto Montaner y apoyan el argumento de en su estudio a la edición de la Crónica najerense de 1995, para quien los restos de versificación latina que apreciaba Entwistle no son tales, ya que constituyen recursos típicos de la prosa rítmica latina de la Edad Media (cursus rhythmicus), que están presentes también en otros pasajes de esta crónica; además, muchos de estos lugares no pueden reducirse a pie métrico latino alguno, por lo que no hay razones para pensar que existiera un cantar latino previo.​ Montaner concluye en su artículo «La huida de Vellido, ¿por las puertas o el postigo?...» que el presunto cantar latino de la Crónica najerense constituye en realidad un conjunto de informaciones deslavazadas cuyo origen es la historia oral, y que fueron recompuestas en forma poética por el autor de la Najerense.​ (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 5537680 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10656 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118062700 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Carmen de morte Sanctii regis es el título propuesto por William J. Entwistle para un hipotético poema épico escrito en latín, que posteriormente serviría de fuente (junto con otro posible cantar de gesta en romance, el Cantar de Sancho II) a la parte correspondiente de la Crónica najerense en que se narran los episodios, en su mayor parte ficticios y no demostrados desde el punto de vista histórico, de lo que se conoce como la leyenda del cerco de Zamora. El título alude al poema o cantar (carmen, -inis) de la muerte (de morte) del rey Sancho (Sanctii regis), referido a Sancho II de Castilla. El principal argumento para el establecimiento de esta hipótesis es el haber apreciado restos de versificación latina en el relato najerense. (es)
  • Carmen de morte Sanctii regis es el título propuesto por William J. Entwistle para un hipotético poema épico escrito en latín, que posteriormente serviría de fuente (junto con otro posible cantar de gesta en romance, el Cantar de Sancho II) a la parte correspondiente de la Crónica najerense en que se narran los episodios, en su mayor parte ficticios y no demostrados desde el punto de vista histórico, de lo que se conoce como la leyenda del cerco de Zamora. El título alude al poema o cantar (carmen, -inis) de la muerte (de morte) del rey Sancho (Sanctii regis), referido a Sancho II de Castilla. El principal argumento para el establecimiento de esta hipótesis es el haber apreciado restos de versificación latina en el relato najerense. (es)
rdfs:label
  • Carmen de morte Sanctii regis (es)
  • Carmen de morte Sanctii regis (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of