La "Carmañola" (francés: Carmagnole) fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la revolución y algunas veces los antirevolucionarios eran forzados a catarla y bailar como escarnio. ​ Al ser una canción popular existieron diferentes versiones de la letra. La canción criticaba a los reyes Luis XVI de Francia y María Antonieta a los que se refería como Monsieur y Madame Veto, respectivamente.

Property Value
dbo:abstract
  • La "Carmañola" (francés: Carmagnole) fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la revolución y algunas veces los antirevolucionarios eran forzados a catarla y bailar como escarnio. ​ Al ser una canción popular existieron diferentes versiones de la letra. La canción criticaba a los reyes Luis XVI de Francia y María Antonieta a los que se refería como Monsieur y Madame Veto, respectivamente. El nombre de la canción fue tomado de la ciudad piemontesa de Carmagnola. La canción es mencionada en obras como La Pimpinela Escarlata de la Baronesa Orczy, Historia de dos ciudades de Charles Dickens, y de Rubén Darío. Además el compositor Umberto Giordano, la incluyó en su ópera Andrea Chénier, y en de Georg Büchner. (es)
  • La "Carmañola" (francés: Carmagnole) fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la revolución y algunas veces los antirevolucionarios eran forzados a catarla y bailar como escarnio. ​ Al ser una canción popular existieron diferentes versiones de la letra. La canción criticaba a los reyes Luis XVI de Francia y María Antonieta a los que se refería como Monsieur y Madame Veto, respectivamente. El nombre de la canción fue tomado de la ciudad piemontesa de Carmagnola. La canción es mencionada en obras como La Pimpinela Escarlata de la Baronesa Orczy, Historia de dos ciudades de Charles Dickens, y de Rubén Darío. Además el compositor Umberto Giordano, la incluyó en su ópera Andrea Chénier, y en de Georg Büchner. (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 755999 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3482 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 127461442 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • La "Carmañola" (francés: Carmagnole) fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la revolución y algunas veces los antirevolucionarios eran forzados a catarla y bailar como escarnio. ​ Al ser una canción popular existieron diferentes versiones de la letra. La canción criticaba a los reyes Luis XVI de Francia y María Antonieta a los que se refería como Monsieur y Madame Veto, respectivamente. (es)
  • La "Carmañola" (francés: Carmagnole) fue una canción y baile anónimo que fue popular durante la Revolución Francesa. La canción fue publicada el 10 de agosto de 1792. La popularizaron las tropas francesas, era cantada en eventos de apoyo a la revolución y algunas veces los antirevolucionarios eran forzados a catarla y bailar como escarnio. ​ Al ser una canción popular existieron diferentes versiones de la letra. La canción criticaba a los reyes Luis XVI de Francia y María Antonieta a los que se refería como Monsieur y Madame Veto, respectivamente. (es)
rdfs:label
  • Carmañola (canción) (es)
  • Carmañola (canción) (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of