En la Edad Media, se llamaba barrunte al espía o confidente. La ley 44. tit. 26 de la Partida 2ª dice: Barruntes son llamados aquellos omes que andan con los enemigos é saben su fecho de ellos, porque aperciben á aquellos que los envian que se puedan guardar. Dicha ley distingue entre barrunte y lengua. El legislador no los olvida en la repartición del botín, sobre la cual da reglas minuciosas y equitativas todo el tít. 26 de la notable Partida 2ª.

Property Value
dbo:abstract
  • En la Edad Media, se llamaba barrunte al espía o confidente. La ley 44. tit. 26 de la Partida 2ª dice: Barruntes son llamados aquellos omes que andan con los enemigos é saben su fecho de ellos, porque aperciben á aquellos que los envian que se puedan guardar. Dicha ley distingue entre barrunte y lengua. E otros hay que van á tomar lengua. E esto es quando los omes quieren yr en hueste ó en cavalgada é non saben fecho de los enemigos ciertamente, é embian algunos omes que tomen ome ó mujer, el primero que fallaren, porque puedan aver sabidoria dellos. E como que también los barruntes que diximos, como estos, es su officio de dar sabidoria de los enemigos á los suyos, con todo eso hay departimiento entre ellos. Ca los Barruntes la han á dar por si; é los otros por aquellos que prendieren. El legislador no los olvida en la repartición del botín, sobre la cual da reglas minuciosas y equitativas todo el tít. 26 de la notable Partida 2ª. Ca derecho es—dice—que assi como quando esto non ficiessen lealmente, deven rescebir muerte por ello: otrosí es muy guisado que ayan buen gualardon, quando bien lo fiziessen (es)
  • En la Edad Media, se llamaba barrunte al espía o confidente. La ley 44. tit. 26 de la Partida 2ª dice: Barruntes son llamados aquellos omes que andan con los enemigos é saben su fecho de ellos, porque aperciben á aquellos que los envian que se puedan guardar. Dicha ley distingue entre barrunte y lengua. E otros hay que van á tomar lengua. E esto es quando los omes quieren yr en hueste ó en cavalgada é non saben fecho de los enemigos ciertamente, é embian algunos omes que tomen ome ó mujer, el primero que fallaren, porque puedan aver sabidoria dellos. E como que también los barruntes que diximos, como estos, es su officio de dar sabidoria de los enemigos á los suyos, con todo eso hay departimiento entre ellos. Ca los Barruntes la han á dar por si; é los otros por aquellos que prendieren. El legislador no los olvida en la repartición del botín, sobre la cual da reglas minuciosas y equitativas todo el tít. 26 de la notable Partida 2ª. Ca derecho es—dice—que assi como quando esto non ficiessen lealmente, deven rescebir muerte por ello: otrosí es muy guisado que ayan buen gualardon, quando bien lo fiziessen (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6130264 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1495 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 119077853 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • En la Edad Media, se llamaba barrunte al espía o confidente. La ley 44. tit. 26 de la Partida 2ª dice: Barruntes son llamados aquellos omes que andan con los enemigos é saben su fecho de ellos, porque aperciben á aquellos que los envian que se puedan guardar. Dicha ley distingue entre barrunte y lengua. El legislador no los olvida en la repartición del botín, sobre la cual da reglas minuciosas y equitativas todo el tít. 26 de la notable Partida 2ª. (es)
  • En la Edad Media, se llamaba barrunte al espía o confidente. La ley 44. tit. 26 de la Partida 2ª dice: Barruntes son llamados aquellos omes que andan con los enemigos é saben su fecho de ellos, porque aperciben á aquellos que los envian que se puedan guardar. Dicha ley distingue entre barrunte y lengua. El legislador no los olvida en la repartición del botín, sobre la cual da reglas minuciosas y equitativas todo el tít. 26 de la notable Partida 2ª. (es)
rdfs:label
  • Barrunte (es)
  • Barrunte (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of