dbo:abstract
|
- La palabra atua, en muchas lenguas polinesias, hace referencia a dioses, aunque también puede designar a espíritus en general. La palabra existe en muchos idiomas de la Polinesia. En la mayoría de estos idiomas la palabra es atua; en es etua, en rapanui es ʻatua, en es ạtua, en hawaiano es akua, y en tongano es ʻotua. (es)
- La palabra atua, en muchas lenguas polinesias, hace referencia a dioses, aunque también puede designar a espíritus en general. La palabra existe en muchos idiomas de la Polinesia. En la mayoría de estos idiomas la palabra es atua; en es etua, en rapanui es ʻatua, en es ạtua, en hawaiano es akua, y en tongano es ʻotua. (es)
|
rdfs:comment
|
- La palabra atua, en muchas lenguas polinesias, hace referencia a dioses, aunque también puede designar a espíritus en general. La palabra existe en muchos idiomas de la Polinesia. En la mayoría de estos idiomas la palabra es atua; en es etua, en rapanui es ʻatua, en es ạtua, en hawaiano es akua, y en tongano es ʻotua. (es)
- La palabra atua, en muchas lenguas polinesias, hace referencia a dioses, aunque también puede designar a espíritus en general. La palabra existe en muchos idiomas de la Polinesia. En la mayoría de estos idiomas la palabra es atua; en es etua, en rapanui es ʻatua, en es ạtua, en hawaiano es akua, y en tongano es ʻotua. (es)
|