En el castellano, los archisílabos o palabras alargadas​​ son palabras alargadas innecesariamente. Por ejemplo, «la finalización» en vez de «el final». Son fruto de una manía lingüística, el sesquipedalismo​ o polisilabismo.​ El habla sesquipedálica se considera un defecto de la lengua, pues resulta pretencioso y enfarragoso. Muchas, sin embargo, están aceptadas por la Real Academia Española y en los distintos diccionarios, siendo meras redirecciones a la palabra original. Algunos archisílabos, a pesar de ser más largos, han llegado a sustituir en el habla coloquial a su palabra madre, que era más corta.​ En ciertos casos, la archisilabización no es errónea y enriquecen el vocabulario, añadiendo un nuevo componente semántico.​

Property Value
dbo:abstract
  • En el castellano, los archisílabos o palabras alargadas​​ son palabras alargadas innecesariamente. Por ejemplo, «la finalización» en vez de «el final». Son fruto de una manía lingüística, el sesquipedalismo​ o polisilabismo.​ El habla sesquipedálica se considera un defecto de la lengua, pues resulta pretencioso y enfarragoso. Muchas, sin embargo, están aceptadas por la Real Academia Española y en los distintos diccionarios, siendo meras redirecciones a la palabra original. Algunos archisílabos, a pesar de ser más largos, han llegado a sustituir en el habla coloquial a su palabra madre, que era más corta.​ En ciertos casos, la archisilabización no es errónea y enriquecen el vocabulario, añadiendo un nuevo componente semántico.​ Un método común es añadir sufijos redundantes. P. ej., -logía como en «metodología» en vez de «método», -iedad como en «obligatoriedad» en vez de «obligación» o -idad como en «funcionalidad» en vez de «función». Muchas de estas expresiones surgen en el lenguaje político, burocrático o administrativo, así como en la jerga empresarial, en un intento de autoridad, formalidad y culteranismo que deviene pomposo, exagerado y altisonante. P. ej., «periodo vacacional» en vez de «vacaciones». Otros surgen en los medios de comunicación y el márketing, también con la misma intención. P. ej., «dinos qué es lo que opinas» en vez de «dinos qué opinas», «precipitaciones en forma de nieve» en vez de «nieve».​ (es)
  • En el castellano, los archisílabos o palabras alargadas​​ son palabras alargadas innecesariamente. Por ejemplo, «la finalización» en vez de «el final». Son fruto de una manía lingüística, el sesquipedalismo​ o polisilabismo.​ El habla sesquipedálica se considera un defecto de la lengua, pues resulta pretencioso y enfarragoso. Muchas, sin embargo, están aceptadas por la Real Academia Española y en los distintos diccionarios, siendo meras redirecciones a la palabra original. Algunos archisílabos, a pesar de ser más largos, han llegado a sustituir en el habla coloquial a su palabra madre, que era más corta.​ En ciertos casos, la archisilabización no es errónea y enriquecen el vocabulario, añadiendo un nuevo componente semántico.​ Un método común es añadir sufijos redundantes. P. ej., -logía como en «metodología» en vez de «método», -iedad como en «obligatoriedad» en vez de «obligación» o -idad como en «funcionalidad» en vez de «función». Muchas de estas expresiones surgen en el lenguaje político, burocrático o administrativo, así como en la jerga empresarial, en un intento de autoridad, formalidad y culteranismo que deviene pomposo, exagerado y altisonante. P. ej., «periodo vacacional» en vez de «vacaciones». Otros surgen en los medios de comunicación y el márketing, también con la misma intención. P. ej., «dinos qué es lo que opinas» en vez de «dinos qué opinas», «precipitaciones en forma de nieve» en vez de «nieve».​ (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 9177937 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4181 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 126104568 (xsd:integer)
prop-es:fechaacceso
  • 18 (xsd:integer)
prop-es:publicación
  • TRIBUNA (es)
  • TRIBUNA (es)
prop-es:título
  • 'Archisílabos' a tutiplén (es)
  • 'Archisílabos' a tutiplén (es)
prop-es:url
  • https://elpais.com/diario/2010/02/05/opinion/1265324404_850215.html|apellidos=Arteta|nombre=Aurelio|fecha=5 de febrero de 2010 (es)
  • https://elpais.com/diario/2010/02/05/opinion/1265324404_850215.html|apellidos=Arteta|nombre=Aurelio|fecha=5 de febrero de 2010 (es)
dct:subject
rdfs:comment
  • En el castellano, los archisílabos o palabras alargadas​​ son palabras alargadas innecesariamente. Por ejemplo, «la finalización» en vez de «el final». Son fruto de una manía lingüística, el sesquipedalismo​ o polisilabismo.​ El habla sesquipedálica se considera un defecto de la lengua, pues resulta pretencioso y enfarragoso. Muchas, sin embargo, están aceptadas por la Real Academia Española y en los distintos diccionarios, siendo meras redirecciones a la palabra original. Algunos archisílabos, a pesar de ser más largos, han llegado a sustituir en el habla coloquial a su palabra madre, que era más corta.​ En ciertos casos, la archisilabización no es errónea y enriquecen el vocabulario, añadiendo un nuevo componente semántico.​ (es)
  • En el castellano, los archisílabos o palabras alargadas​​ son palabras alargadas innecesariamente. Por ejemplo, «la finalización» en vez de «el final». Son fruto de una manía lingüística, el sesquipedalismo​ o polisilabismo.​ El habla sesquipedálica se considera un defecto de la lengua, pues resulta pretencioso y enfarragoso. Muchas, sin embargo, están aceptadas por la Real Academia Española y en los distintos diccionarios, siendo meras redirecciones a la palabra original. Algunos archisílabos, a pesar de ser más largos, han llegado a sustituir en el habla coloquial a su palabra madre, que era más corta.​ En ciertos casos, la archisilabización no es errónea y enriquecen el vocabulario, añadiendo un nuevo componente semántico.​ (es)
rdfs:label
  • Archisílabo (es)
  • Archisílabo (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of