La terminación -sfera, en idioma español, y con ligeras derivaciones en otras lenguas, deriva del griego -σφαῖρα, sphaîra, que significa «pelota (para jugar)». Se usa como sufijo en varios grupos de palabra, en especial a las relacionadas con las distintas capas que rodean o forman la Tierra, las estrellas o el Sol. * Capas de la atmósfera * Capas de la atmósfera * Subducción entre placas litosféricas

Property Value
dbo:abstract
  • La terminación -sfera, en idioma español, y con ligeras derivaciones en otras lenguas, deriva del griego -σφαῖρα, sphaîra, que significa «pelota (para jugar)». Se usa como sufijo en varios grupos de palabra, en especial a las relacionadas con las distintas capas que rodean o forman la Tierra, las estrellas o el Sol. En el español de América, por analogía con atmósfera (→ atmósfera), se prefiere la acentuación esdrújula en todas las palabras que lo contienen: biósfera, estratósfera, hidrósfera, etc. En el español de España, por el contrario, todas las palabras formadas con este elemento compositivo, salvo atmósfera, son llanas: biosfera, estratosfera, hidrosfera, etc.​ * Capas de la atmósfera * Capas de la atmósfera * Subducción entre placas litosféricas (es)
  • La terminación -sfera, en idioma español, y con ligeras derivaciones en otras lenguas, deriva del griego -σφαῖρα, sphaîra, que significa «pelota (para jugar)». Se usa como sufijo en varios grupos de palabra, en especial a las relacionadas con las distintas capas que rodean o forman la Tierra, las estrellas o el Sol. En el español de América, por analogía con atmósfera (→ atmósfera), se prefiere la acentuación esdrújula en todas las palabras que lo contienen: biósfera, estratósfera, hidrósfera, etc. En el español de España, por el contrario, todas las palabras formadas con este elemento compositivo, salvo atmósfera, son llanas: biosfera, estratosfera, hidrosfera, etc.​ * Capas de la atmósfera * Capas de la atmósfera * Subducción entre placas litosféricas (es)
dbo:wikiPageID
  • 5584259 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16615 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 122812656 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • La terminación -sfera, en idioma español, y con ligeras derivaciones en otras lenguas, deriva del griego -σφαῖρα, sphaîra, que significa «pelota (para jugar)». Se usa como sufijo en varios grupos de palabra, en especial a las relacionadas con las distintas capas que rodean o forman la Tierra, las estrellas o el Sol. * Capas de la atmósfera * Capas de la atmósfera * Subducción entre placas litosféricas (es)
  • La terminación -sfera, en idioma español, y con ligeras derivaciones en otras lenguas, deriva del griego -σφαῖρα, sphaîra, que significa «pelota (para jugar)». Se usa como sufijo en varios grupos de palabra, en especial a las relacionadas con las distintas capas que rodean o forman la Tierra, las estrellas o el Sol. * Capas de la atmósfera * Capas de la atmósfera * Subducción entre placas litosféricas (es)
rdfs:label
  • -sfera (es)
  • -sfera (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of