Maafa, también expresado como holocausto africano o holocausto de la esclavitud, hace referencia a los 500 años de sufrimiento del pueblo africano y a la diáspora africana, causados por la esclavitud, el imperialismo, el colonialismo, la invasión, la opresión, la deshumanización y la explotación.​ El término también hace referencia a las políticas sociales y académicas utilizadas para invalidar o apropiarse de las contribuciones de los pueblos africanos a la humanidad,​ y a los efectos residuales de esta persecución tal y como se manifiestan en las sociedades contemporáneas. El término Maafa se deriva de la palabra swahili utilizada para desastre, acontecimiento terrible o gran tragedia,​​ mientras que la expresión holocausto africano, se deriva de un término griego que significa quema de

Property Value
dbo:abstract
  • Maafa, también expresado como holocausto africano o holocausto de la esclavitud, hace referencia a los 500 años de sufrimiento del pueblo africano y a la diáspora africana, causados por la esclavitud, el imperialismo, el colonialismo, la invasión, la opresión, la deshumanización y la explotación.​ El término también hace referencia a las políticas sociales y académicas utilizadas para invalidar o apropiarse de las contribuciones de los pueblos africanos a la humanidad,​ y a los efectos residuales de esta persecución tal y como se manifiestan en las sociedades contemporáneas. El término Maafa se deriva de la palabra swahili utilizada para desastre, acontecimiento terrible o gran tragedia,​​ mientras que la expresión holocausto africano, se deriva de un término griego que significa quema de sacrificio, siendo preferida por algunos académicos para enfatizar el carácter intencionado. El uso del término Maafa para describir este período de persecución fue popularizado por la antropóloga en su libro publicado en 1994 Let the Circle Be Unbroken: The Implications of African Spirituality in the Diaspora.​​​​ Históricamente, la esclavitud de africanos por personas blancas fue referida como comercio atlántico de esclavos, una expresión que ha sido criticada por enfatizar los aspectos comerciales de la persecución africana, manteniendo un punto de vista acorde con la historiografía europea o blanca norteamericana. (es)
  • Maafa, también expresado como holocausto africano o holocausto de la esclavitud, hace referencia a los 500 años de sufrimiento del pueblo africano y a la diáspora africana, causados por la esclavitud, el imperialismo, el colonialismo, la invasión, la opresión, la deshumanización y la explotación.​ El término también hace referencia a las políticas sociales y académicas utilizadas para invalidar o apropiarse de las contribuciones de los pueblos africanos a la humanidad,​ y a los efectos residuales de esta persecución tal y como se manifiestan en las sociedades contemporáneas. El término Maafa se deriva de la palabra swahili utilizada para desastre, acontecimiento terrible o gran tragedia,​​ mientras que la expresión holocausto africano, se deriva de un término griego que significa quema de sacrificio, siendo preferida por algunos académicos para enfatizar el carácter intencionado. El uso del término Maafa para describir este período de persecución fue popularizado por la antropóloga en su libro publicado en 1994 Let the Circle Be Unbroken: The Implications of African Spirituality in the Diaspora.​​​​ Históricamente, la esclavitud de africanos por personas blancas fue referida como comercio atlántico de esclavos, una expresión que ha sido criticada por enfatizar los aspectos comerciales de la persecución africana, manteniendo un punto de vista acorde con la historiografía europea o blanca norteamericana. (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4489186 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 3041 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118145256 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Maafa, también expresado como holocausto africano o holocausto de la esclavitud, hace referencia a los 500 años de sufrimiento del pueblo africano y a la diáspora africana, causados por la esclavitud, el imperialismo, el colonialismo, la invasión, la opresión, la deshumanización y la explotación.​ El término también hace referencia a las políticas sociales y académicas utilizadas para invalidar o apropiarse de las contribuciones de los pueblos africanos a la humanidad,​ y a los efectos residuales de esta persecución tal y como se manifiestan en las sociedades contemporáneas. El término Maafa se deriva de la palabra swahili utilizada para desastre, acontecimiento terrible o gran tragedia,​​ mientras que la expresión holocausto africano, se deriva de un término griego que significa quema de (es)
  • Maafa, también expresado como holocausto africano o holocausto de la esclavitud, hace referencia a los 500 años de sufrimiento del pueblo africano y a la diáspora africana, causados por la esclavitud, el imperialismo, el colonialismo, la invasión, la opresión, la deshumanización y la explotación.​ El término también hace referencia a las políticas sociales y académicas utilizadas para invalidar o apropiarse de las contribuciones de los pueblos africanos a la humanidad,​ y a los efectos residuales de esta persecución tal y como se manifiestan en las sociedades contemporáneas. El término Maafa se deriva de la palabra swahili utilizada para desastre, acontecimiento terrible o gran tragedia,​​ mientras que la expresión holocausto africano, se deriva de un término griego que significa quema de (es)
rdfs:label
  • Maafa (es)
  • Maafa (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of