Gladys Yang (Chino:戴乃迭; 19 enero 1919 – 18 noviembre 1999) era una traductora británica de literatura y la mujer de otro destacado traductor literario , .​ Su padre era un misionero en China, lo que despertó su interés en la cultura china desde la infancia. Gladys, de soltera Gladys Margaret Tayler, nació en Pekín, pasó a Inglaterra cuando era una niña y, en 1940, se convirtió en la primera graduada en lengua china de la Universidad de Oxford, donde conoció a Yang. Después de su boda,durante la segunda mitad del siglo XX, se convirtieron en referentes de la traducción chino-inglés para .​​

Property Value
dbo:abstract
  • Gladys Yang (Chino:戴乃迭; 19 enero 1919 – 18 noviembre 1999) era una traductora británica de literatura y la mujer de otro destacado traductor literario , .​ Su padre era un misionero en China, lo que despertó su interés en la cultura china desde la infancia. Gladys, de soltera Gladys Margaret Tayler, nació en Pekín, pasó a Inglaterra cuando era una niña y, en 1940, se convirtió en la primera graduada en lengua china de la Universidad de Oxford, donde conoció a Yang. Después de su boda,durante la segunda mitad del siglo XX, se convirtieron en referentes de la traducción chino-inglés para .​​ La pareja estuvo encarcelada durante la Revolución Cultural, y fueron liberados en 1970.​ Unos años después, se rebelaron contra las Protestas de la plaza de Tiananmén de 1989. Como resultado, sus biografías fueron oficialmente prohibidas en China.​ Gladys Yang murió en Pekín en 1999 a la edad de 80 años.​ (es)
  • Gladys Yang (Chino:戴乃迭; 19 enero 1919 – 18 noviembre 1999) era una traductora británica de literatura y la mujer de otro destacado traductor literario , .​ Su padre era un misionero en China, lo que despertó su interés en la cultura china desde la infancia. Gladys, de soltera Gladys Margaret Tayler, nació en Pekín, pasó a Inglaterra cuando era una niña y, en 1940, se convirtió en la primera graduada en lengua china de la Universidad de Oxford, donde conoció a Yang. Después de su boda,durante la segunda mitad del siglo XX, se convirtieron en referentes de la traducción chino-inglés para .​​ La pareja estuvo encarcelada durante la Revolución Cultural, y fueron liberados en 1970.​ Unos años después, se rebelaron contra las Protestas de la plaza de Tiananmén de 1989. Como resultado, sus biografías fueron oficialmente prohibidas en China.​ Gladys Yang murió en Pekín en 1999 a la edad de 80 años.​ (es)
dbo:birthPlace
dbo:child
dbo:nationality
dbo:spouse
dbo:wikiPageID
  • 8879013 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3392 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 129966813 (xsd:integer)
prop-es:cónyuge
  • Yang Xianyi (es)
  • Yang Xianyi (es)
prop-es:hijos
  • 3 (xsd:integer)
prop-es:lugarDeNacimiento
  • Pekín, China (es)
  • Pekín, China (es)
prop-es:nacionalidad
  • Británica (es)
  • Británica (es)
prop-es:nombre
  • Gladys Yang (es)
  • Gladys Yang (es)
prop-es:nombreDeNacimiento
  • Gladys Margaret Tayler (es)
  • Gladys Margaret Tayler (es)
prop-es:ocupación
  • Traductora (es)
  • Traductora (es)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Gladys Yang (Chino:戴乃迭; 19 enero 1919 – 18 noviembre 1999) era una traductora británica de literatura y la mujer de otro destacado traductor literario , .​ Su padre era un misionero en China, lo que despertó su interés en la cultura china desde la infancia. Gladys, de soltera Gladys Margaret Tayler, nació en Pekín, pasó a Inglaterra cuando era una niña y, en 1940, se convirtió en la primera graduada en lengua china de la Universidad de Oxford, donde conoció a Yang. Después de su boda,durante la segunda mitad del siglo XX, se convirtieron en referentes de la traducción chino-inglés para .​​ (es)
  • Gladys Yang (Chino:戴乃迭; 19 enero 1919 – 18 noviembre 1999) era una traductora británica de literatura y la mujer de otro destacado traductor literario , .​ Su padre era un misionero en China, lo que despertó su interés en la cultura china desde la infancia. Gladys, de soltera Gladys Margaret Tayler, nació en Pekín, pasó a Inglaterra cuando era una niña y, en 1940, se convirtió en la primera graduada en lengua china de la Universidad de Oxford, donde conoció a Yang. Después de su boda,durante la segunda mitad del siglo XX, se convirtieron en referentes de la traducción chino-inglés para .​​ (es)
rdfs:label
  • Gladys Yang (es)
  • Gladys Yang (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Gladys Yang (es)
  • Gladys Yang (es)
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of