This HTML5 document contains 36 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
dcthttp://purl.org/dc/terms/
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
n7http://www.gutenberg.org/etext/
wikipedia-eshttp://es.wikipedia.org/wiki/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
prop-eshttp://es.dbpedia.org/property/
n17http://publish.uwo.ca/~shroyer/authors/Wycherley/texts/country_wife.
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n11http://digital.library.upenn.edu/webbin/gutbook/lookup%3Fnum=
n10http://digitalgallery.nypl.org/nypldigital/dgkeysearchresult.cfm%3Fparent_id=507856&word=
n13http://rdf.freebase.com/ns/m.
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n15http://es.wikipedia.org/wiki/The_Country_Wife?oldid=129650631&ns=
n5http://www.bibliomania.com/0/6/274/1876/frameset.
Subject Item
dbpedia-es:The_Country_Wife
rdfs:label
The Country Wife
rdfs:comment
The Country Wife (La aldeana) es una comedia de la Restauración escrita en 1675 por William Wycherley. La obra, un producto típico de los principios del período de Restauración, refleja una ideología aristocrática y anti puritana, y sufrió controversia por su explicitud sexual desde el momento de su estreno original. Hasta su título contiene un juego de palabras lascivo. Está basada en varias obras de Molière, con elementos añadidos para satisfacer la demanda de las audiencias londinenses en la década de 1670: diálogos en prosa coloquial en lugar de la poesía de Molière, un argumento enredado, complicado y de ritmo veloz y varias bromas relacionadas con el sexo. El argumento consta de dos recursos principales muy indiscretos para la época: la trampa de un libertino, que simula ser impotent
owl:sameAs
n13:01fn_l
dct:subject
category-es:Obras_de_teatro_del_Reino_Unido category-es:Obras_de_teatro_ambientadas_en_el_siglo_XVII category-es:Obras_de_teatro_de_1675 category-es:Literatura_del_Reino_Unido_del_siglo_XVII
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-es:The_Country_Wife
prop-es:apellidos
Mateo Martínez-Bartolomé Hughes
prop-es:año
1996 1995
prop-es:editorial
Cúspide Clarendon Press
prop-es:isbn
978 84
prop-es:nombre
Derek Marta
prop-es:título
La traducción del humor: las comedias inglesas en español English Drama, 1660-1700
prop-es:ubicación
Oviedo Oxford
dbo:wikiPageID
3111457
dbo:wikiPageRevisionID
129650631
dbo:wikiPageExternalLink
n5:html n7:2333 n10: n11:4200 n17:html
dbo:wikiPageLength
32723
prov:wasDerivedFrom
n15:0
dbo:abstract
The Country Wife (La aldeana) es una comedia de la Restauración escrita en 1675 por William Wycherley. La obra, un producto típico de los principios del período de Restauración, refleja una ideología aristocrática y anti puritana, y sufrió controversia por su explicitud sexual desde el momento de su estreno original. Hasta su título contiene un juego de palabras lascivo. Está basada en varias obras de Molière, con elementos añadidos para satisfacer la demanda de las audiencias londinenses en la década de 1670: diálogos en prosa coloquial en lugar de la poesía de Molière, un argumento enredado, complicado y de ritmo veloz y varias bromas relacionadas con el sexo. El argumento consta de dos recursos principales muy indiscretos para la época: la trampa de un libertino, que simula ser impotente para poder tener romances clandestinos con mujeres casadas sin ser descubierto, y la llegada a Londres de una joven e inexperta aldeana, con su descubrimiento de las ventajas de la vida en la ciudad, especialmente de los fascinantes hombres londinenses. El engaño escandaloso y el lenguaje franco de la historia provocaron que por un largo tiempo no se representase sobre el escenario ni se publicase una versión impresa. Entre los años 1753 y 1924, The Country Wife fue considerada demasiado indignante como para ser interpretada y fue reemplazada en el teatro por una versión «purificada» de David Garrick, retitulada como The Country Girl. Actualmente este detalle ha sido olvidado por la mayoría de los historiadores.​ La obra original, en los años recientes, comenzó a representarse nuevamente en el teatro, con una gran aceptación por parte de los críticos académicos, quienes elogian su energía lingüística, su aguda sátira social y su apertura a las diferentes interpretaciones.​
Subject Item
dbr:The_Country_Wife
owl:sameAs
dbpedia-es:The_Country_Wife
Subject Item
dbpedia-es:La_aldeana
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-es:The_Country_Wife
Subject Item
dbpedia-es:La_mujer_del_campo
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-es:The_Country_Wife
Subject Item
wikipedia-es:The_Country_Wife
foaf:primaryTopic
dbpedia-es:The_Country_Wife