This HTML5 document contains 18 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
n13http://flamencograna.blogspot.com.es/2015/09/flamenco-cantes-de-levante-taranto.
dcthttp://purl.org/dc/terms/
wikipedia-eshttp://es.wikipedia.org/wiki/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n12http://www.regmurcia.com/servlet/s.Sl%3Fsit=c,419,m,1356&r=
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n11http://es.dbpedia.org/resource/Categoría:La_Unión_(España)
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n4http://flamencograna.blogspot.com.es/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n15http://es.wikipedia.org/wiki/Levantica?oldid=121175113&ns=
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n5http://www.regmurcia.com/servlet/s.Sl%3Fsit=c,419,m,
Subject Item
wikipedia-es:Levantica
foaf:primaryTopic
dbpedia-es:Levantica
Subject Item
dbpedia-es:Levantica
rdfs:label
Levantica
rdfs:comment
La levantica es un palo del cante flamenco propio de los denominados cantes de Levante gestados durante el siglo XIX en la Sierra minera de Cartagena-La Unión. La levantica es, entre los estilos mineros, el más vibrante y, quizá, el menos conocido. Procede, como la murciana, el taranto y la minera, de la taranta. La cartagenera, como se sabe, es un palo procedente de un fandango folclórico propio de Cartagena que los mineros cantaban camino del trabajo, conocido como cante de madrugá, y que acabó mezclándose con la taranta primitiva que se estaba gestando en Almería, Linares y La Unión. A diferencia de los otros palos, las letras de la cartagenera difieren del entorno minero y versan sobre la ciudad que le dio nombre, el amor, etc.
dct:subject
category-es:Música_de_la_Región_de_Murcia category-es:Cultura_de_Cartagena n11: category-es:Palos_del_flamenco category-es:Folclore_de_la_Región_de_Murcia
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-es:Levantica
dbo:wikiPageID
6242360
dbo:wikiPageRevisionID
121175113
dbo:wikiPageExternalLink
n4: n5:1356 n12:ReP-27177-DETALLE_REPORTAJES n13:html
dbo:wikiPageLength
3434
prov:wasDerivedFrom
n15:0
dbo:abstract
La levantica es un palo del cante flamenco propio de los denominados cantes de Levante gestados durante el siglo XIX en la Sierra minera de Cartagena-La Unión. La levantica es, entre los estilos mineros, el más vibrante y, quizá, el menos conocido. Procede, como la murciana, el taranto y la minera, de la taranta. La cartagenera, como se sabe, es un palo procedente de un fandango folclórico propio de Cartagena que los mineros cantaban camino del trabajo, conocido como cante de madrugá, y que acabó mezclándose con la taranta primitiva que se estaba gestando en Almería, Linares y La Unión. A diferencia de los otros palos, las letras de la cartagenera difieren del entorno minero y versan sobre la ciudad que le dio nombre, el amor, etc. Ha sido interpretada por artistas tan importantes como Camarón de La Isla, Juanito Valderrama, Antonio Piñana Segado, El Cojo de Málaga o Encarnación Fernández. Su origen se sitúa en la ruta que unía Almería con Cartagena -La Unión. Se dice que era el cante típico de los tartaneros. Entre sus creadores aparecen Pedro El Morato, Perico el Sopas o Chilares. También fue un cante asiduo en el repertorio de El Rojo El Alpargatero. Se la denomina como la taranta propia de Cartagena. Se compone de una estrofa octosilábica de cinco versos. Su interpretación es breve pero está llena de altibajos melódicos entre agudos y graves. Abundan, como en el resto de estilos mineros, los semitonos. Se establecen dos modalidades de Levantica, la de El cojo de Málaga y la de Antonio Piñana. Este último fue heredero de los estilos minero-levantinos de la mano del hijo de El Rojo El Alpargatero, , en los años cincuenta. Por eso su forma se parece más a la del entorno minero. La que grabó se titula Bien ganao. El Cojo de Málaga (1880-1940) grabó dos Levanticas con el nombre primitivo de Levantisca (Tú el barco y yo el navegante y En la terrera) siguiendo su particular forma de cantar, es decir, más cerca de la intimidad de la malagueña o incluso de la cartagenera, y otra con la denominación de taranta (Como la sal al guisao) con el contraste melódico que encontraríamos más tarde en Encarnación Fernández o en el propio Piñana.