This HTML5 document contains 15 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n11http://es.dbpedia.org/resource/Gravity_(canción_de_John_Mayer)
wikipedia-eshttp://es.wikipedia.org/wiki/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
prop-eshttp://es.dbpedia.org/property/
n10http://es.wikipedia.org/wiki/Mono_no_aware?oldid=124682116&ns=
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
Subject Item
dbr:Mono_no_aware
owl:sameAs
dbpedia-es:Mono_no_aware
Subject Item
dbpedia-es:Aware
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-es:Mono_no_aware
Subject Item
n11:
prop-es:discográfica
dbpedia-es:Mono_no_aware
Subject Item
wikipedia-es:Mono_no_aware
foaf:primaryTopic
dbpedia-es:Mono_no_aware
Subject Item
dbpedia-es:Mono_no_aware
rdfs:label
Mono no aware
rdfs:comment
Mono no aware (物の哀れ ''Mono no aware''?), literalmente "el pathos de las cosas", y también traducido como "una empatía hacia las cosas", o "una sensibilidad a lo efímero", es un término japonés para la conciencia de la impermanencia (無常 mujō?), o la brevedad de las cosas, y tanto una suave tristeza transitoria (o melancolía) sobre su paso, así como una más larga y profunda tristeza sobre la realidad de la vida.​
dct:subject
category-es:Filosofía_japonesa category-es:Estética_japonesa category-es:Palabras_y_frases_en_japonés
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-es:Mono_no_aware
dbo:wikiPageID
8093243
dbo:wikiPageRevisionID
124682116
dbo:wikiPageLength
1732
prov:wasDerivedFrom
n10:0
dbo:abstract
Mono no aware (物の哀れ ''Mono no aware''?), literalmente "el pathos de las cosas", y también traducido como "una empatía hacia las cosas", o "una sensibilidad a lo efímero", es un término japonés para la conciencia de la impermanencia (無常 mujō?), o la brevedad de las cosas, y tanto una suave tristeza transitoria (o melancolía) sobre su paso, así como una más larga y profunda tristeza sobre la realidad de la vida.​