This HTML5 document contains 22 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n14http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/MC0012918.
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
prop-eshttp://es.dbpedia.org/property/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n12http://es.wikipedia.org/wiki/Coa_(jerga)
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n4http://www.apocatastasis.com/diccionario-glosario-coa.
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
n6http://es.wikipedia.org/wiki/Coa_(jerga)?oldid=130286753&ns=
n2http://es.dbpedia.org/resource/Coa_(jerga)
Subject Item
n2:
rdfs:label
Coa (jerga)
rdfs:comment
El coa es una jerga​ utilizada por los delincuentes chilenos que con el tiempo se ha integrado parcialmente a la variedad local de castellano. Respecto al origen de la palabra «coa», se ha dicho que proviene del término gitano-español «coba» ('embuste', 'adulación'), usado con un sentido similar en Bolivia, aunque también se ha sugerido que viene de la germanía, una antigua jerga española. El primer estudio acerca del coa lo publicó Julio Vicuña Cifuentes en 1910, con el título Coa. Jerga de los delincuentes chilenos. Estudio y vocabulario.
dct:subject
category-es:Jergas category-es:Gendarmería_de_Chile category-es:Dialectos_y_modismos_de_Chile
foaf:isPrimaryTopicOf
n12:
prop-es:autor
dbpedia-es:Julio_Vicuña_Cifuentes
prop-es:año
1910
prop-es:editorial
Imprenta Universitaria
prop-es:formato
PDF
prop-es:páginas
1
prop-es:título
Coa. Jerga de los delincuentes chilenos
prop-es:ubicación
Santiago
prop-es:url
n14:pdf
dbo:wikiPageID
426900
dbo:wikiPageRevisionID
130286753
dbo:wikiPageExternalLink
n4:php n14:pdf
dbo:wikiPageLength
5266
prov:wasDerivedFrom
n6:0
dbo:abstract
El coa es una jerga​ utilizada por los delincuentes chilenos que con el tiempo se ha integrado parcialmente a la variedad local de castellano. Respecto al origen de la palabra «coa», se ha dicho que proviene del término gitano-español «coba» ('embuste', 'adulación'), usado con un sentido similar en Bolivia, aunque también se ha sugerido que viene de la germanía, una antigua jerga española. Muchas palabras del coa provienen principalmente del doble sentido y significado en clave propia de la jerga delictual, otras proceden del lunfardo argentino y algunas se forman por metátesis (inversión de sílabas). El primer estudio acerca del coa lo publicó Julio Vicuña Cifuentes en 1910, con el título Coa. Jerga de los delincuentes chilenos. Estudio y vocabulario.
Subject Item
n12:
foaf:primaryTopic
n2: