This HTML5 document contains 15 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
wikipedia-eshttp://es.wikipedia.org/wiki/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n13http://rdf.freebase.com/ns/m.
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n6http://es.wikipedia.org/wiki/Canadian_Oxford_Dictionary?oldid=121848612&ns=
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
Subject Item
wikipedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary
foaf:primaryTopic
dbpedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary
Subject Item
dbpedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary
rdfs:label
Canadian Oxford Dictionary
rdfs:comment
Canadian Oxford Dictionary (abreviado CanOD) es un diccionario de inglés canadiense publicado por la Oxford University Press de Canadá en 1998, que se convirtió rápidamente en el diccionario de referencia estándar de inglés canadiense. Hasta septiembre de 2008, Oxford mantenía una plantilla permanente de lexicógrafos en Canadá, liderada por la editora Katherine Barber, como redactor jefe. Después que la división fue cerrada, Oxford subcontrató editores freelance para colaborar en la realización del diccionario.​
owl:sameAs
n13:05qshf
dct:subject
category-es:Libros_de_1998 category-es:Libros_publicados_por_Oxford_University_Press category-es:Diccionarios_de_inglés
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary
dbo:wikiPageID
5373118
dbo:wikiPageRevisionID
121848612
dbo:wikiPageLength
3289
prov:wasDerivedFrom
n6:0
dbo:abstract
Canadian Oxford Dictionary (abreviado CanOD) es un diccionario de inglés canadiense publicado por la Oxford University Press de Canadá en 1998, que se convirtió rápidamente en el diccionario de referencia estándar de inglés canadiense. Hasta septiembre de 2008, Oxford mantenía una plantilla permanente de lexicógrafos en Canadá, liderada por la editora Katherine Barber, como redactor jefe. Después que la división fue cerrada, Oxford subcontrató editores freelance para colaborar en la realización del diccionario.​ La segunda edición contiene 300 000 entradas, incluyendo unos 2200 canadianismos verdaderos. También proporciona información sobre la pronunciación y la ortografía canadiense, que tiene características de ortografía británicas y estadounidenses.​ La segunda edición actualizada fue publicada en 2004. Es utilizado por la mayoría de los periódicos canadienses importantes, las casas editoriales y el gobierno canadiense. El influyente Stylebook sigue el Canadian Oxford Dictionary. Tras su publicación en 1998, el diccionario fue un éxito editorial, permaneció en las listas de best sellers canadienses por más de un año,​ algo bastante inusual para un libro de referencia. En 1999, fue galardonado con el premio Libris, otorgado por la Canadian Booksellers Association, como mejor libro del año en las categorías de «libros de no ficción» y «libros de especialidad».​ Katherine Barber fue premiada como editora del año.​
Subject Item
dbr:Canadian_Oxford_Dictionary
owl:sameAs
dbpedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary
Subject Item
dbpedia-es:CanOD
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-es:Canadian_Oxford_Dictionary