This HTML5 document contains 16 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

PrefixNamespace IRI
category-eshttp://es.dbpedia.org/resource/Categoría:
dcthttp://purl.org/dc/terms/
n10http://es.wikipedia.org/wiki/Abate_Luigi?oldid=124854633&ns=
wikipedia-eshttp://es.wikipedia.org/wiki/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n11http://es.dbpedia.org/resource/Categoría:Monumentos_de_Roma_(ciudad)
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
n14http://rdf.freebase.com/ns/m.
n15http://www.romasegreta.it/s.eustachio/corpo1.
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
n12http://www.geocities.com/mp_pollett/roma-c2i.htm%3F
Subject Item
dbr:Abbot_Luigi
owl:sameAs
dbpedia-es:Abate_Luigi
Subject Item
dbpedia-es:Abate_Luigi
rdfs:label
Abate Luigi
rdfs:comment
El Abate Luigi (o Abbate Luiggi en dialecto romano) es una de las seis estatuas parlantes de Roma. Desde 1924 se encuentra de nuevo en la piazza Vidoni, sobre el muro lateral de la Basílica de San Andrés; tal colocación es la original, pero a lo largo de la historia ha conocido diversos emplazamientos. FUI DELL’ANTICA ROMA UN CITTADINOORA ABATE LUIGI OGNUN MI CHIAMACONQUISTAI CON MARFORIO E CON PASQUINONELLE SATIRE URBANE ETERNA FAMAEBBI OFFESE, DISGRAZIE E SEPOLTURAMA QUI VITA NOVELLA E ALFIN SICURA (Traducción:)
owl:sameAs
n14:03ydt7g
dct:subject
category-es:Esculturas_de_Italia n11:
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-es:Abate_Luigi
dbo:wikiPageID
1066413
dbo:wikiPageRevisionID
124854633
dbo:wikiPageExternalLink
n12:20071 n15:htm
dbo:wikiPageLength
2448
prov:wasDerivedFrom
n10:0
dbo:abstract
El Abate Luigi (o Abbate Luiggi en dialecto romano) es una de las seis estatuas parlantes de Roma. Desde 1924 se encuentra de nuevo en la piazza Vidoni, sobre el muro lateral de la Basílica de San Andrés; tal colocación es la original, pero a lo largo de la historia ha conocido diversos emplazamientos. Se trata de una escultura de época tardo romana, que representa probablemente a un alto magistrado. A falta de una identificación precisa, el sobrenombre de Abate Luigi le fue asignado por la fantasía popular que, con la agudeza habitual, encontraba al personaje bastante parecido al sacristán de la cercana Iglesia del Sudario, conocido en aquella época con ese nombre. Como las otras cinco estatuas ha sido depositaria de numerosos pasquines en verso, a menudo irreverentes, con los que de un modo anónimo el pueblo se mofaba de los personajes públicos de la Roma de los siglos XIV y XV. De esta locuacidad característica dan testimonio los versos que se encuentran inscritos en la base de la estatua: FUI DELL’ANTICA ROMA UN CITTADINOORA ABATE LUIGI OGNUN MI CHIAMACONQUISTAI CON MARFORIO E CON PASQUINONELLE SATIRE URBANE ETERNA FAMAEBBI OFFESE, DISGRAZIE E SEPOLTURAMA QUI VITA NOVELLA E ALFIN SICURA (Traducción:) Fui de la antigua Roma ciudadanoAhora Abate Luigi se me llamaConquisté con Marforio y con PasquinoEn las sátiras urbanas eterna famaTuve ofensas, desgracias y sepulturaPero aquí nueva vida y al fin segura
Subject Item
dbpedia-es:Abate_luigi
dbo:wikiPageRedirects
dbpedia-es:Abate_Luigi
Subject Item
wikipedia-es:Abate_Luigi
foaf:primaryTopic
dbpedia-es:Abate_Luigi