La che (en persa چِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa el mismo sonido que la Ch española, una africada postalveolar sorda,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, pastún y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano.

Property Value
dbo:abstract
  • La che (en persa چِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa el mismo sonido que la Ch española, una africada postalveolar sorda,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, pastún y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano. (es)
  • La che (en persa چِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa el mismo sonido que la Ch española, una africada postalveolar sorda,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, pastún y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano. (es)
dbo:wikiPageID
  • 5128619 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1253 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130014183 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • La che (en persa چِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa el mismo sonido que la Ch española, una africada postalveolar sorda,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, pastún y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano. (es)
  • La che (en persa چِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa el mismo sonido que la Ch española, una africada postalveolar sorda,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, pastún y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano. (es)
rdfs:label
  • (es)
  • (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of