Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico. Los servicios de transcripción se proporcionan a menudo en los negocios, en relación con asuntos legales o para fines médicos. El tipo más común de transcripción es desde una fuente de lengua hablada a texto, como un archivo de ordenador para la imprimir un documento como un informe. Los ejemplos más comunes de transcripciones fuera del sentido académico son los procedimientos de las audiencias judiciales, como un (por un taquígrafo judicial) o de las notas de voz grabadas de un médico (). Algunas empresas de transcripción pueden enviar a su personal para eventos, conferencias o seminarios, que posteriormente convierten el contenido hablado en texto

Property Value
dbo:abstract
  • Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico. Los servicios de transcripción se proporcionan a menudo en los negocios, en relación con asuntos legales o para fines médicos. El tipo más común de transcripción es desde una fuente de lengua hablada a texto, como un archivo de ordenador para la imprimir un documento como un informe. Los ejemplos más comunes de transcripciones fuera del sentido académico son los procedimientos de las audiencias judiciales, como un (por un taquígrafo judicial) o de las notas de voz grabadas de un médico (). Algunas empresas de transcripción pueden enviar a su personal para eventos, conferencias o seminarios, que posteriormente convierten el contenido hablado en texto. Algunas empresas también aceptan discursos grabados, ya sea en casete, CD, VHS, DVD o como archivos de sonido. Hay diferentes precios y métodos de fijación de precios para el servicio de transcripción. Este puede ser por línea, por palabra, por minuto o por hora, lo que varía de una persona a otra y de una industria a otra. (es)
  • Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico. Los servicios de transcripción se proporcionan a menudo en los negocios, en relación con asuntos legales o para fines médicos. El tipo más común de transcripción es desde una fuente de lengua hablada a texto, como un archivo de ordenador para la imprimir un documento como un informe. Los ejemplos más comunes de transcripciones fuera del sentido académico son los procedimientos de las audiencias judiciales, como un (por un taquígrafo judicial) o de las notas de voz grabadas de un médico (). Algunas empresas de transcripción pueden enviar a su personal para eventos, conferencias o seminarios, que posteriormente convierten el contenido hablado en texto. Algunas empresas también aceptan discursos grabados, ya sea en casete, CD, VHS, DVD o como archivos de sonido. Hay diferentes precios y métodos de fijación de precios para el servicio de transcripción. Este puede ser por línea, por palabra, por minuto o por hora, lo que varía de una persona a otra y de una industria a otra. (es)
dbo:wikiPageID
  • 4751110 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1406 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 119275625 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico. Los servicios de transcripción se proporcionan a menudo en los negocios, en relación con asuntos legales o para fines médicos. El tipo más común de transcripción es desde una fuente de lengua hablada a texto, como un archivo de ordenador para la imprimir un documento como un informe. Los ejemplos más comunes de transcripciones fuera del sentido académico son los procedimientos de las audiencias judiciales, como un (por un taquígrafo judicial) o de las notas de voz grabadas de un médico (). Algunas empresas de transcripción pueden enviar a su personal para eventos, conferencias o seminarios, que posteriormente convierten el contenido hablado en texto (es)
  • Un servicio de transcripción es una actividad que convierte la voz (ya sea en vivo o grabada) en un documento de texto escrito o electrónico. Los servicios de transcripción se proporcionan a menudo en los negocios, en relación con asuntos legales o para fines médicos. El tipo más común de transcripción es desde una fuente de lengua hablada a texto, como un archivo de ordenador para la imprimir un documento como un informe. Los ejemplos más comunes de transcripciones fuera del sentido académico son los procedimientos de las audiencias judiciales, como un (por un taquígrafo judicial) o de las notas de voz grabadas de un médico (). Algunas empresas de transcripción pueden enviar a su personal para eventos, conferencias o seminarios, que posteriormente convierten el contenido hablado en texto (es)
rdfs:label
  • Transcripción (servicio) (es)
  • Transcripción (servicio) (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of