Titine​ (Je cherche après Titine,​ estoy buscando a Titine, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público.

Property Value
dbo:abstract
  • Titine​ (Je cherche après Titine,​ estoy buscando a Titine, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público. Unos años más tarde, en 1939, la canción fue de nuevo adaptada para un espectáculo de cabaret en Polonia, Wąsik, ach ten wąsik («Oh, vaya un bigote»), realizado por Ludwik Sempoliński y que trató de "decidir" quién fue más divertido y quién aportó más al mundo, Chaplin o Hitler. Tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial, la Gestapo intentó localizar infructuosamente tanto a Sempoliński como al letrista, que fue o bien Julian Tuwim o . (es)
  • Titine​ (Je cherche après Titine,​ estoy buscando a Titine, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público. Unos años más tarde, en 1939, la canción fue de nuevo adaptada para un espectáculo de cabaret en Polonia, Wąsik, ach ten wąsik («Oh, vaya un bigote»), realizado por Ludwik Sempoliński y que trató de "decidir" quién fue más divertido y quién aportó más al mundo, Chaplin o Hitler. Tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial, la Gestapo intentó localizar infructuosamente tanto a Sempoliński como al letrista, que fue o bien Julian Tuwim o . (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 766545 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2501 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 117373808 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Titine​ (Je cherche après Titine,​ estoy buscando a Titine, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público. (es)
  • Titine​ (Je cherche après Titine,​ estoy buscando a Titine, diminutivo femenino de algunos nombres como Martine y Clémentine) es una canción cómica de Léo Daniderff (Angers, Francia 1878 - Rosny-sous-Bois, 1943). Mistinguett y Maurice Chevalier, entre otros, la incluyeron en su repertorio, pero llegó a ser famosa internacionalmente con la versión de Charlie Chaplin al final de su película Tiempos Modernos. El personaje que Chaplin interpreta se ve obligado a cantar en un cabaret en el que también trabaja de camarero, pero no consigue acordarse de la letra y mezcla palabras sin sentido. Sin embargo, su actuación es muy bien acogida por el público. (es)
rdfs:label
  • Titine (es)
  • Titine (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of