Property |
Value |
dbo:abstract
|
- La Nueva Versión Internacional (NVI) es una versión evangélica de la Biblia. Esta versión está traducida directamente de fuentes en hebreo, arameo y griego.[cita requerida] La traducción fue elaborada en 1999 por un grupo de expertos biblistas que representan una docena de países de habla hispana, que pertenecen a un buen número de denominaciones cristianas evangélicas y que utilizaron la misma exégesis que la versión anglosajona . La publicación está a cargo de la editorial Bíblica (ex Sociedad Bíblica Internacional). La Nueva Versión Internacional es una de las versiones más difundidas de la Biblia, se han vendido más de 450 millones de copias solamente de su traducción al inglés. (es)
- La Nueva Versión Internacional (NVI) es una versión evangélica de la Biblia. Esta versión está traducida directamente de fuentes en hebreo, arameo y griego.[cita requerida] La traducción fue elaborada en 1999 por un grupo de expertos biblistas que representan una docena de países de habla hispana, que pertenecen a un buen número de denominaciones cristianas evangélicas y que utilizaron la misma exégesis que la versión anglosajona . La publicación está a cargo de la editorial Bíblica (ex Sociedad Bíblica Internacional). La Nueva Versión Internacional es una de las versiones más difundidas de la Biblia, se han vendido más de 450 millones de copias solamente de su traducción al inglés. (es)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
prop-es:abreviatura
| |
prop-es:afiliaciónReligiosa
| |
prop-es:editorial
|
- Bíblica, Inc. (es)
- Bíblica, Inc. (es)
|
prop-es:génesis
|
- Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra. La tierra era un caos total, las tinieblas cubrían el abismo, y el Espíritu de Dios iba y venía sobre la superficie de las aguas. Y dijo Dios: «¡Que exista la luz!» Y la luz llegó a existir. (es)
- Dios, en el principio, creó los cielos y la tierra. La tierra era un caos total, las tinieblas cubrían el abismo, y el Espíritu de Dios iba y venía sobre la superficie de las aguas. Y dijo Dios: «¡Que exista la luz!» Y la luz llegó a existir. (es)
|
prop-es:idioma
|
- Inglés, español y portugués (es)
- Inglés, español y portugués (es)
|
prop-es:juan
|
- Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna. (es)
- Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna. (es)
|
prop-es:títuloTraducción
|
- Nueva Versión Internacional (es)
- Nueva Versión Internacional (es)
|
prop-es:versiónOnline
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- La Nueva Versión Internacional (NVI) es una versión evangélica de la Biblia. Esta versión está traducida directamente de fuentes en hebreo, arameo y griego.[cita requerida] La traducción fue elaborada en 1999 por un grupo de expertos biblistas que representan una docena de países de habla hispana, que pertenecen a un buen número de denominaciones cristianas evangélicas y que utilizaron la misma exégesis que la versión anglosajona . La publicación está a cargo de la editorial Bíblica (ex Sociedad Bíblica Internacional). (es)
- La Nueva Versión Internacional (NVI) es una versión evangélica de la Biblia. Esta versión está traducida directamente de fuentes en hebreo, arameo y griego.[cita requerida] La traducción fue elaborada en 1999 por un grupo de expertos biblistas que representan una docena de países de habla hispana, que pertenecen a un buen número de denominaciones cristianas evangélicas y que utilizaron la misma exégesis que la versión anglosajona . La publicación está a cargo de la editorial Bíblica (ex Sociedad Bíblica Internacional). (es)
|
rdfs:label
|
- Nueva Versión Internacional (es)
- Nueva Versión Internacional (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |