Karin Gundersen (Malm, 27 de agosto de 1944) es una escritora, traductora y académica noruega de literatura francesa en la Universidad de Oslo. Hija de Harald Rasmussen y Astrid Elnan, se graduó de la preparatoria Steinkjer tras dar su en 1963. En 1971 tomó el grado de con una obra de Jean-Paul Sartre, mientras que en 1980 se convirtió en con su tesis Textualité nervalienne: remarques sur la lettre de L'illustre Brisacier sobre Gérard de Nerval.

Property Value
dbo:abstract
  • Karin Gundersen (Malm, 27 de agosto de 1944) es una escritora, traductora y académica noruega de literatura francesa en la Universidad de Oslo. Hija de Harald Rasmussen y Astrid Elnan, se graduó de la preparatoria Steinkjer tras dar su en 1963. En 1971 tomó el grado de con una obra de Jean-Paul Sartre, mientras que en 1980 se convirtió en con su tesis Textualité nervalienne: remarques sur la lettre de L'illustre Brisacier sobre Gérard de Nerval. Gundersen ha sido una figura central en el trabajo de investigación básica sobre estética en Noruega. En 1988 dictó un seminario de Estética con y . Gundersen ha traducido poesía francesa de Derrida y Stendhal; en 1993 recibió el por la traducción de Kartusianerklosteret i Parma de Stendhal. También trabajó en una edición revisada de la traducción que realizó para del escritor francés Marcel Proust: en 2013 llegó el primer volumen revisado con Du côté de chez Swann, en 2014 À l'ombre des jeunes filles en fleur y en 2015 Le côté de Guermantes.​ En 2006 recibió el Premio Dobloug por su labor académica, literaria y de traducciones.​ Al año siguiente recibió el Premio de la Crítica a la mejor traducción por Vida de Henry Brulard de Stendhal (2006). Es miembro de la Academia Noruega de Lengua y Literatura y de la . En 1996 fue galardonada con la Orden de las Palmas Académicas. (es)
  • Karin Gundersen (Malm, 27 de agosto de 1944) es una escritora, traductora y académica noruega de literatura francesa en la Universidad de Oslo. Hija de Harald Rasmussen y Astrid Elnan, se graduó de la preparatoria Steinkjer tras dar su en 1963. En 1971 tomó el grado de con una obra de Jean-Paul Sartre, mientras que en 1980 se convirtió en con su tesis Textualité nervalienne: remarques sur la lettre de L'illustre Brisacier sobre Gérard de Nerval. Gundersen ha sido una figura central en el trabajo de investigación básica sobre estética en Noruega. En 1988 dictó un seminario de Estética con y . Gundersen ha traducido poesía francesa de Derrida y Stendhal; en 1993 recibió el por la traducción de Kartusianerklosteret i Parma de Stendhal. También trabajó en una edición revisada de la traducción que realizó para del escritor francés Marcel Proust: en 2013 llegó el primer volumen revisado con Du côté de chez Swann, en 2014 À l'ombre des jeunes filles en fleur y en 2015 Le côté de Guermantes.​ En 2006 recibió el Premio Dobloug por su labor académica, literaria y de traducciones.​ Al año siguiente recibió el Premio de la Crítica a la mejor traducción por Vida de Henry Brulard de Stendhal (2006). Es miembro de la Academia Noruega de Lengua y Literatura y de la . En 1996 fue galardonada con la Orden de las Palmas Académicas. (es)
dbo:award
dbo:birthPlace
dbo:nationality
dbo:occupation
dbo:wikiPageID
  • 7360244 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 5398 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 99747084 (xsd:integer)
prop-es:lugarDeNacimiento
  • Malm, (es)
  • Malm, (es)
prop-es:nacionalidad
  • noruega (es)
  • noruega (es)
prop-es:nombre
  • Karin Gundersen (es)
  • Karin Gundersen (es)
prop-es:nombreDeNacimiento
  • Karin Rasmussen Elnan (es)
  • Karin Rasmussen Elnan (es)
prop-es:ocupación
  • escritora, traductora y académica (es)
  • escritora, traductora y académica (es)
prop-es:premios
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Karin Gundersen (Malm, 27 de agosto de 1944) es una escritora, traductora y académica noruega de literatura francesa en la Universidad de Oslo. Hija de Harald Rasmussen y Astrid Elnan, se graduó de la preparatoria Steinkjer tras dar su en 1963. En 1971 tomó el grado de con una obra de Jean-Paul Sartre, mientras que en 1980 se convirtió en con su tesis Textualité nervalienne: remarques sur la lettre de L'illustre Brisacier sobre Gérard de Nerval. (es)
  • Karin Gundersen (Malm, 27 de agosto de 1944) es una escritora, traductora y académica noruega de literatura francesa en la Universidad de Oslo. Hija de Harald Rasmussen y Astrid Elnan, se graduó de la preparatoria Steinkjer tras dar su en 1963. En 1971 tomó el grado de con una obra de Jean-Paul Sartre, mientras que en 1980 se convirtió en con su tesis Textualité nervalienne: remarques sur la lettre de L'illustre Brisacier sobre Gérard de Nerval. (es)
rdfs:label
  • Karin Gundersen (es)
  • Karin Gundersen (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Karin Gundersen (es)
  • Karin Gundersen (es)
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of