«In the Name of the Grandfather», titulado «En el nombre del abuelo» en Hispanoamérica y en España, es el decimocuarto episodio de la vigésima temporada de la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson. Se estrenó en exclusiva para Irlanda y Reino Unido el día 17 de marzo de 2009 (Día de San Patricio) y en los Estados Unidos el 22 de marzo del mismo año,​ siendo el primer episodio de la serie en estrenarse en Europa antes que en su país natal.​

Property Value
dbo:abstract
  • «In the Name of the Grandfather», titulado «En el nombre del abuelo» en Hispanoamérica y en España, es el decimocuarto episodio de la vigésima temporada de la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson. Se estrenó en exclusiva para Irlanda y Reino Unido el día 17 de marzo de 2009 (Día de San Patricio) y en los Estados Unidos el 22 de marzo del mismo año,​ siendo el primer episodio de la serie en estrenarse en Europa antes que en su país natal.​ El argumento cuenta como los Simpson compran un jacuzzi y pasan tanto tiempo de relax en él que se olvidan de Abraham Simpson. Homer decide hacer en compensación lo que quiera el abuelo, quien recuerda el pub O'Flanagan de Irlanda, donde una vez tuvo la mejor noche de su vida, de modo que los Simpson viajan a dicho país. Marge, Bart y Lisa visitan varios lugares de la isla, mientras Homer y el abuelo compran el pub O'Flanagan durante una noche de borrachera y pronto descubren que estos locales ya no son populares en Irlanda. «In the Name of the Grandfather» fue dirigido por y fue el primer episodio de la serie en ser escrito por . Éste lanzó la idea en 2007 y el guion estaba listo para ser leído un año más tarde, pero la huelga de guionistas de Hollywood retrasó el trabajo en el episodio.​ Descrito por el productor ejecutivo Al Jean como «una cariñosa carta de amor a Irlanda»,​ el episodio fue inspirado por un artículo de The New York Times sobre los efectos de la prohibición de fumar establecida en los pubs de Irlanda.​ Las estrellas invitadas en el episodio fueron Colm Meaney como Tom O'Flanagan,​ Glen Hansard como un músico de la calle y Markéta Irglová como una mujer de Europa oriental.​ Kenneth Branagh y Kathy Ireland reportaron que tenían papeles en el episodio, pero finalmente no aparecieron.​​ «In the Name of the Grandfather» contiene numerosas parodias sobre la cultura irlandesa, incluyendo paisajes como la Calzada del Gigante y el Castillo de Blarney,​ James Joyce, Bloomsday,​ duendes,​ la cerveza Guinness,​ Riverdance,​ el grupo de música U2 y la película Once.​ La emisión especial del episodio en Irlanda era parte del especial «Los mejores 20 años de la historia», que conmemoró el vigésimo aniversario de la serie.​ Para promover la emisión, Al Jean, James L. Brooks y Nancy Cartwright visitaron Irlanda y participaron en el desfile del Día de San Patricio en Dublín.​ La mayor parte de los críticos irlandeses coincidieron en que las bromas sobre su nación fueron buenas, pero en general lo consideraron un episodio normal. La primera emisión en la cadena Sky 1 de Irlanda fue vista por 511 000 espectadores, con un 33 % del share, lo que la convirtió en la emisión más vista en dicho país.​ En el Reino Unido fue visto por 957 000 espectadores, con un 4,7 % del share.​ La primera transmisión del episodio en la Fox de los Estados Unidos fue vista por 6,15 millones de espectadores, con un 3,6 % del share​ y terminando en el tercer lugar de su horario y en el segundo más visto de Fox durante la noche.​ (es)
  • «In the Name of the Grandfather», titulado «En el nombre del abuelo» en Hispanoamérica y en España, es el decimocuarto episodio de la vigésima temporada de la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson. Se estrenó en exclusiva para Irlanda y Reino Unido el día 17 de marzo de 2009 (Día de San Patricio) y en los Estados Unidos el 22 de marzo del mismo año,​ siendo el primer episodio de la serie en estrenarse en Europa antes que en su país natal.​ El argumento cuenta como los Simpson compran un jacuzzi y pasan tanto tiempo de relax en él que se olvidan de Abraham Simpson. Homer decide hacer en compensación lo que quiera el abuelo, quien recuerda el pub O'Flanagan de Irlanda, donde una vez tuvo la mejor noche de su vida, de modo que los Simpson viajan a dicho país. Marge, Bart y Lisa visitan varios lugares de la isla, mientras Homer y el abuelo compran el pub O'Flanagan durante una noche de borrachera y pronto descubren que estos locales ya no son populares en Irlanda. «In the Name of the Grandfather» fue dirigido por y fue el primer episodio de la serie en ser escrito por . Éste lanzó la idea en 2007 y el guion estaba listo para ser leído un año más tarde, pero la huelga de guionistas de Hollywood retrasó el trabajo en el episodio.​ Descrito por el productor ejecutivo Al Jean como «una cariñosa carta de amor a Irlanda»,​ el episodio fue inspirado por un artículo de The New York Times sobre los efectos de la prohibición de fumar establecida en los pubs de Irlanda.​ Las estrellas invitadas en el episodio fueron Colm Meaney como Tom O'Flanagan,​ Glen Hansard como un músico de la calle y Markéta Irglová como una mujer de Europa oriental.​ Kenneth Branagh y Kathy Ireland reportaron que tenían papeles en el episodio, pero finalmente no aparecieron.​​ «In the Name of the Grandfather» contiene numerosas parodias sobre la cultura irlandesa, incluyendo paisajes como la Calzada del Gigante y el Castillo de Blarney,​ James Joyce, Bloomsday,​ duendes,​ la cerveza Guinness,​ Riverdance,​ el grupo de música U2 y la película Once.​ La emisión especial del episodio en Irlanda era parte del especial «Los mejores 20 años de la historia», que conmemoró el vigésimo aniversario de la serie.​ Para promover la emisión, Al Jean, James L. Brooks y Nancy Cartwright visitaron Irlanda y participaron en el desfile del Día de San Patricio en Dublín.​ La mayor parte de los críticos irlandeses coincidieron en que las bromas sobre su nación fueron buenas, pero en general lo consideraron un episodio normal. La primera emisión en la cadena Sky 1 de Irlanda fue vista por 511 000 espectadores, con un 33 % del share, lo que la convirtió en la emisión más vista en dicho país.​ En el Reino Unido fue visto por 957 000 espectadores, con un 4,7 % del share.​ La primera transmisión del episodio en la Fox de los Estados Unidos fue vista por 6,15 millones de espectadores, con un 3,6 % del share​ y terminando en el tercer lugar de su horario y en el segundo más visto de Fox durante la noche.​ (es)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2328007 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 28327 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 130319356 (xsd:integer)
prop-es:códigoProducción
  • LABF05 (es)
  • LABF05 (es)
prop-es:director
prop-es:estrellaInvitada
prop-es:estreno
  • 17 (xsd:integer)
  • 22 (xsd:integer)
prop-es:gagSofá
  • Los miembros de la familia participan en un concurso canino; Bart gana y Homer le ataca. (es)
  • Los miembros de la familia participan en un concurso canino; Bart gana y Homer le ataca. (es)
prop-es:guionista
prop-es:nombreDelEpisodio
  • «In the Name of the Grandfather» (es)
  • «In the Name of the Grandfather» (es)
prop-es:númeroEpisodio
  • 434 (xsd:integer)
prop-es:pizarra
  • «Los tréboles de cuatro hojas no son monstruos mutantes». (es)
  • «Los tréboles de cuatro hojas no son monstruos mutantes». (es)
prop-es:temporada
  • 20 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • «In the Name of the Grandfather», titulado «En el nombre del abuelo» en Hispanoamérica y en España, es el decimocuarto episodio de la vigésima temporada de la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson. Se estrenó en exclusiva para Irlanda y Reino Unido el día 17 de marzo de 2009 (Día de San Patricio) y en los Estados Unidos el 22 de marzo del mismo año,​ siendo el primer episodio de la serie en estrenarse en Europa antes que en su país natal.​ (es)
  • «In the Name of the Grandfather», titulado «En el nombre del abuelo» en Hispanoamérica y en España, es el decimocuarto episodio de la vigésima temporada de la serie de televisión de dibujos animados Los Simpson. Se estrenó en exclusiva para Irlanda y Reino Unido el día 17 de marzo de 2009 (Día de San Patricio) y en los Estados Unidos el 22 de marzo del mismo año,​ siendo el primer episodio de la serie en estrenarse en Europa antes que en su país natal.​ (es)
rdfs:label
  • In the Name of the Grandfather (es)
  • In the Name of the Grandfather (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of