La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura,​ es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura. Es un caso particular de homonimia. En castellano, sin embargo, las palabras homógrafas son todas homófonas. Sin embargo, como se ha visto en los casos del inglés citados anteriormente este no es el caso en todas las lenguas.

Property Value
dbo:abstract
  • La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura,​ es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura. Es un caso particular de homonimia. En sentido estricto son homógrafas las palabras cuya coincidencia ortográfica va acompañada de pronunciación diferente. Así, en inglés, read (pronunciado [ɹiːd]), significa leer, mientras que el pasado de este verbo, leí, se escribe igual read pero se pronuncia diferente (read [ɹed]). Lo mismo sucede que con las palabras tear 'rotura, desgarrón' (pronunciado [tɛəɹ]) y tear 'lágrima' (pronunciado [tɪəɹ]). En castellano, sin embargo, las palabras homógrafas son todas homófonas. Sin embargo, como se ha visto en los casos del inglés citados anteriormente este no es el caso en todas las lenguas. (es)
  • La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura,​ es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura. Es un caso particular de homonimia. En sentido estricto son homógrafas las palabras cuya coincidencia ortográfica va acompañada de pronunciación diferente. Así, en inglés, read (pronunciado [ɹiːd]), significa leer, mientras que el pasado de este verbo, leí, se escribe igual read pero se pronuncia diferente (read [ɹed]). Lo mismo sucede que con las palabras tear 'rotura, desgarrón' (pronunciado [tɛəɹ]) y tear 'lágrima' (pronunciado [tɪəɹ]). En castellano, sin embargo, las palabras homógrafas son todas homófonas. Sin embargo, como se ha visto en los casos del inglés citados anteriormente este no es el caso en todas las lenguas. (es)
dbo:wikiPageID
  • 697774 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1565 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 118158723 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura,​ es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura. Es un caso particular de homonimia. En castellano, sin embargo, las palabras homógrafas son todas homófonas. Sin embargo, como se ha visto en los casos del inglés citados anteriormente este no es el caso en todas las lenguas. (es)
  • La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura,​ es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura. Es un caso particular de homonimia. En castellano, sin embargo, las palabras homógrafas son todas homófonas. Sin embargo, como se ha visto en los casos del inglés citados anteriormente este no es el caso en todas las lenguas. (es)
rdfs:label
  • Homografía (es)
  • Homografía (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of