Property |
Value |
dbo:abstract
|
- Aquí hay dragones es una frase que se utiliza para referirse a territorios inexplorados o peligrosos, de acuerdo a la práctica medieval de poner serpientes marinas y otras criaturas mitológicas en los mapas de zonas desconocidas. Esta expresión proviene de la inscripción «HC SVNT DRACONES» (es decir, hic sunt dracones, 'aquí hay dragones') escrita en el Globo de Hunt-Lenox (1503–07). Mapas anteriores contienen una gran variedad de referencias a criaturas míticas y reales, pero el mapamundi de Lenox es especialmente conocido por contener esta indicación. Aparece alrededor de la costa oriental de Asia y podría estar relacionada con los dragones de Komodo, de apariencia similar al animal legendario, que habita en algunas islas de Indonesia. (es)
- Aquí hay dragones es una frase que se utiliza para referirse a territorios inexplorados o peligrosos, de acuerdo a la práctica medieval de poner serpientes marinas y otras criaturas mitológicas en los mapas de zonas desconocidas. Esta expresión proviene de la inscripción «HC SVNT DRACONES» (es decir, hic sunt dracones, 'aquí hay dragones') escrita en el Globo de Hunt-Lenox (1503–07). Mapas anteriores contienen una gran variedad de referencias a criaturas míticas y reales, pero el mapamundi de Lenox es especialmente conocido por contener esta indicación. Aparece alrededor de la costa oriental de Asia y podría estar relacionada con los dragones de Komodo, de apariencia similar al animal legendario, que habita en algunas islas de Indonesia. (es)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Aquí hay dragones es una frase que se utiliza para referirse a territorios inexplorados o peligrosos, de acuerdo a la práctica medieval de poner serpientes marinas y otras criaturas mitológicas en los mapas de zonas desconocidas. Esta expresión proviene de la inscripción «HC SVNT DRACONES» (es decir, hic sunt dracones, 'aquí hay dragones') escrita en el Globo de Hunt-Lenox (1503–07). Mapas anteriores contienen una gran variedad de referencias a criaturas míticas y reales, pero el mapamundi de Lenox es especialmente conocido por contener esta indicación. (es)
- Aquí hay dragones es una frase que se utiliza para referirse a territorios inexplorados o peligrosos, de acuerdo a la práctica medieval de poner serpientes marinas y otras criaturas mitológicas en los mapas de zonas desconocidas. Esta expresión proviene de la inscripción «HC SVNT DRACONES» (es decir, hic sunt dracones, 'aquí hay dragones') escrita en el Globo de Hunt-Lenox (1503–07). Mapas anteriores contienen una gran variedad de referencias a criaturas míticas y reales, pero el mapamundi de Lenox es especialmente conocido por contener esta indicación. (es)
|
rdfs:label
|
- Hic sunt dracones (es)
- Hic sunt dracones (es)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |